전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
royleen ma nag, ni may roye kirist.
sede meus imitadores, como também eu o sou de cristo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
na yiwu sunu boroom yeesu kirist ànd ak yéen.
a graça de nosso senhor jesus cristo seja convosco.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
su néew yi dul dekki, kirist moom it dekkiwul.
porque, se os mortos não são ressuscitados, também cristo não foi ressuscitado.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
teg ca nangul sa moroom ci biir wegeelu kirist.
sujeitando-vos uns aos outros no temor de cristo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
jàppalanteleen, noonu dingeen sàmm yoon wi kirist tëral.
levai as cargas uns dos outros, e assim cumprireis a lei de cristo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
bëgg naa leen yéen ñépp ndax sunu booloo ak yeesu kirist.
o meu amor seja com todos vós em cristo jesus.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
te ngeen soloo xel mi nekkoon ci kirist yeesu:
tende em vós aquele sentimento que houve também em cristo jesus,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
na yiwu sunu boroom yeesu kirist ànd ak yéen! amiin.
graça de nosso senhor jesus cristo seja com todos vós. amém.]
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
moo tax nangoonteleen, bay màggal yàlla, ni leen kirist nangoo.
portanto recebei-vos uns aos outros, como também cristo nos recebeu, para glória de deus.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
waaye ku nekk ci nun ak mayam, ni nu ko kirist séddalee.
mas a cada um de nós foi dada a graça conforme a medida do dom de cristo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
na leen yàlla sunu baay ak boroom bi yeesu kirist may yiw ak jàmm.
graça a vós, e paz da parte de deus nosso pai, e do senhor jesus cristo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 3
품질:
bokk yi, na yiwu yeesu kirist sunu boroom ànd ak seen xel. amiin.
a graça de nosso senhor jesus cristo seja, irmãos, com o vosso espírito. amém.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
yeesu kirist du soppiku mukk; ni mu mel démb ak tey lay mel ba fàww.
jesus cristo é o mesmo, ontem, e hoje, e eternamente.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ndaxte dee ngeen, te seen dund boole nañu ko ak kirist, denc ca yàlla.
porque morrestes, e a vossa vida está escondida com cristo em deus.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ndaxte yàllaa seede ne, sama xol seey na ci yéen ñépp ci biir cofeelu kirist yeesu.
pois deus me é testemunha de que tenho saudades de todos vós, na terna misericórdia de cristo jesus.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
léegi benn yaram ngeen, muy yaramu kirist, te kenn ku nekk ci yéen cér nga ci.
ora, vós sois corpo de cristo, e individualmente seus membros.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ndaxte ci yàlla, xetu kirist gu neex lanu, di gilli jëm ci ñiy mucc ak ñiy sànku;
porque para deus somos um aroma de cristo, nos que se salvam e nos que se perdem.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
te ñépp bokk genn kàddu naan:yeesu kirist mooy boroom bi;ci màggug yàlla baay bi.
e toda língua confesse que jesus cristo é senhor, para glória de deus pai.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
buñu leen tudde it ay “njiit,” ndaxte kenn rekk moo di seen njiit, mooy kirist.
nem queirais ser chamados guias; porque um só é o vosso guia, que é o cristo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ndaxte yàlla may na leen, ngeen gëm kirist, rax-ca-dolli ngeen sonn ndax turam,
pois vos foi concedido, por amor de cristo, não somente o crer nele, mas também o padecer por ele,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: