전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
«yeesu, kilifa gi, yërëm nu!»
jésus, maître, aie pitié de nous!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bi yeesu jógee foofa, ñaari gumba topp ko, di wax ca kaw naan: «yërëm nu, yaw sëtu daawuda bi!»
Étant parti de là, jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient: aie pitié de nous, fils de david!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waaye nit ña gëdd leen, ngir ñu noppi. teewul gumba ya gën a yuuxu naan: «sang bi, yaw sëtu daawuda bi, yërëm nu!»
la foule les reprenait, pour les faire taire; mais ils crièrent plus fort: aie pitié de nous, seigneur, fils de david!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
léeg-léeg rab wi bëmëx ko ci safara, léeg-léeg mu bëmëx ko ci ndox, ngir rey ko. soo ko manee, yërëm nu te xettali nu.»
et souvent l`esprit l`a jeté dans le feu et dans l`eau pour le faire périr. mais, si tu peux quelque chose, viens à notre secours, aie compassion de nous.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
fekk ñaari gumba toog ci wetu yoon wa. bi gumba ya déggee ne, yeesu di jaar, ñu daldi yuuxu ne ko: «sang bi, yaw sëtu daawuda bi, yërëm nu!»
et voici, deux aveugles, assis au bord du chemin, entendirent que jésus passait, et crièrent: aie pitié de nous, seigneur, fils de david!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.