전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
caewyd rheilffordd wreiddiol llangollen , a redai o riwabon i abermo , i drenau teithwyr yn rhagfyr 1964 a chodwyd y cledrau yn 1968
the original llangollen railway line , which ran from ruabon to barmouth , was closed to passenger trains in december 1964 and the track was lifted in 1968
y llinell reilffordd arall dan sylw yw llinell reilffordd y bala , a agorwyd yn 1972 ar ran o wely hen reilffordd y great western railway a ymestynnai o riwabon i gyffordd abermo
the other railway line in question is the bala railway line , which was opened in 1972 on part of the old great western railway trackbed that stretched from ruabon to barmouth junction
mae'r llinell ymwelwyr yn rhedeg ar hyn o bryd rhwng llangollen a charrog ac yn dilyn peth o lwybr y trac gwreiddiol rhwng rhiwabon ac abermo am saith milltir a hanner
the tourist line currently runs between llangollen and carrog , and follows some of the original track's route between ruabon and barmouth for seven and a half miles
yn ne meirionnydd , gweithredodd y tri phractis , yn abermo , dolgellau a thywyn , brosiect peilot ym mis hydref 2002 i ddarparu gofal y tu allan i oriau arferol ar benwythnosau
in south meirionnydd , the three practices , in barmouth , dolgellau and tywyn , implemented a pilot project in october 2002 to provide out-of-hours care at weekends
mae'n hollbwysig cael gweledigaeth o fuddsoddi yn y seilwaith trafnidiaeth i adfywio llawer o'r mannau hardd digyswllt yng nghefn gwlad fel dyffryn dyfrdwy rhwng rhiwabon ac abermo
it is vital to have a vision of investment in transport infrastructure to regenerate many of these unconnected rural beauty spots such as the dee valley on the ruabon to barmouth line
defnyddiwyd yr arian hwnnw i ddatblygu'r llwybr a'r cyfleusterau rhwng llangollen a charrog , ond nid i sefydlu cyswllt â'r prif rhwydwaith rheilffyrdd yn rhiwabon neu abermo
this funding has been used to develop the route and facilities between llangollen and carrog , but not to establish a link to the main rail network at either ruabon or barmouth
eglurodd cyngor sir ddinbych , mewn perthynas â llangollen , fod y cynllun datblygu unedol yn ceisio diogelu'r hen drac a'r tir cyfagos ar gyfer ymestyn y rheilffordd o garrog i gorwen , i gyfeiriad abermo , a darparu gorsaf derfynol a chyfleusterau cysylltiedig ar gyfer corwen
denbighshire council explained that , with regard to llangollen , the unitary development plan aims to safeguard the former trackbed and adjoining land for the extension of the railway from carrog to corwen , in the direction of barmouth , and the provision of a terminus and associated facilities for corwen