인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sut da chi bore ma
sut wyt ti'r bore 'ma
마지막 업데이트: 2020-07-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nos da eich gweld chi y bore
good night see you in the morning
마지막 업데이트: 2020-11-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bora da sut ydych chi y bore yma
good morning how are you
마지막 업데이트: 2022-07-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wela i chi y bore
good morning young man
마지막 업데이트: 2022-09-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
oedd hi'n bwrw eira y bore ma?
was it snowing this morning?
마지막 업데이트: 2010-12-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mae hi'n wedi oer ar y bore 'ma
it has been cold this morning
마지막 업데이트: 2012-07-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
beth sydd gyda'r cymraeg y bore 'ma?
is this another challenge?
마지막 업데이트: 2021-05-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
do. mi fues i i'r siop y bore ma
yes. i went to the shop this morning
마지막 업데이트: 2011-02-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nest ti fynd i waith y bore ma?
did you go to work this morning?
마지막 업데이트: 2010-08-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bore da chi defaid yn siglo bastard pikey
go shag a sheep
마지막 업데이트: 2020-12-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gwn eich bod eisoes wedi cynnal trafodaethau gyda'r wda , cyngor sir ddinbych a chanolfan byd gwaith , a thrafodais y sefyllfa gyda chi y bore yma
i know that you have already held discussions with the wda , denbighshire county council and jobcentre plus , and i discussed the situation with you this morning
ar bwynt gwahanol , efallai y sylwodd rhai ohonoch chi y boregodwyr yn hansard y bore yma fod ysgrifennydd gwladol cymru wedi cadarnhau ddoe y byddai'r cynulliad yn cael arian ychwanegol
on a separate point , some of you early birds may have noticed in hansard this morning that the secretary of state for wales yesterday confirmed that the assembly would receive additional money
gan droi at fusnes y tair wythnos nesaf , cytunodd y pwyllgor busnes yn ei gyfarfod y bore ` ma ynglyn â'r busnes ar gyfer y tair wythnos nesaf fel y dangosir ar we'r siambr o dan ` dogfennau ategol '
turning to the next three weeks ' business , the business committee agreed the business for the next three weeks at its meeting this morning as shown on the chamberweb under ` supporting documents '
alun cairns : a ydych yn derbyn bod gwahaniaeth pendant rhwng protestiadau heddychlon ar yr achlysur hwn o'u cymharu â'r picedu treisgar a oedd yn amlwg yn ystod streic y glowyr ychydig flynyddoedd yn ôl ? yn olaf , ailadroddaf gwestiwn y methasoch â'i ateb yn gynharach : a ydych chi , y prif ysgrifennydd , a'r cabinet yn ymddatgysylltu o sylwadau jeff jones , arweinydd cyngor bwrdeistref sirol pen-y-bont ar ogwr , pan dynnodd gymhariaeth y bore yma rhwng y protestwyr heddychlon a'r ffasgiaid a bleidleisiodd dros hitler cyn yr ail ryfel byd ?
alun cairns : do you accept that there is a distinct difference between the peaceful protests on this occasion compared with the violent pickets evident during the miners ' strike some years ago ? finally , i will repeat a question that you failed to answer earlier : do you , the first secretary , and the cabinet disassociate yourselves from the comments made by jeff jones , the leader of bridgend county borough council , when he likened the peaceful protesters this morning to the fascists who voted for hitler prior to the second world war ?