검색어: autrice (이탈리아어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

그리스어

정보

이탈리아어

autrice

그리스어

Συγγραφέας

마지막 업데이트: 2012-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

industria autrice

그리스어

βιομηχανία συγγραφής

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

rispecchia la grande apertura della sua autrice.

그리스어

Αντανακλά τη μεγάλη ευρύτητα της συντάκτριάς της.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

desidero congratularmi con l' autrice dell' interrogazione.

그리스어

Θα ήθελα να συγχαρώ την συντάκτρια της ερώτησης.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

poiché l' autrice non è presente, l' interrogazione n.

그리스어

Δεδομένου ότι η συντάκτριά της απουσιάζει, η ερώτηση αριθ.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 12
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

in primo luogo, desidero congratularmi con la onorevole schaffner, autrice di questa relazione.

그리스어

Κατ' αρχάς θέλω να συγχαρώ την κυρία schaffner, εισηγήτρια αυτής της έκθεσης.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

la onorevole theorin, in quanto autrice delle interrogazioni orali, desidera porre ancora un quesito.

그리스어

Η κ. theorin, ως συντάκτρια των ερωτήσεων θέλει να θέσει μια ακόμα ερώτηση.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

signor presidente, vorrei fare i miei complimenti alla signora cresson e all' autrice di questa importante relazione.

그리스어

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα και εγώ να συγχαρώ την κ. cresson και τη συντάκτρια αυτής της τόσο σημαντικής έκθεσης.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

in realtà, pur avendo firmato, come rappresentante eletto, questa interrogazione, devo dire di non esserne propriamente l' autrice.

그리스어

Στην πράξη, παρ' όλο που υπέγραψα, ως εκλεγμένη εκπρόσωπος, αυτή την ερώτηση, οφείλω να πω ότι δεν είμαι η πραγματική συντάκτριά της.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

signor presidente, anch'io desidero porgere le mie congratulazioni sia al relatore che all' autrice del parere a nome della commissione giuridica.

그리스어

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα και εγώ να εκφράσω τα συγχαρητήριά μου τόσο στον εισηγητή, όσο και στην συντάκτρια της γνωμοδότησης της Νομικής Επιτροπής.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

sono d' accordo con l' autrice della mozione: si tratta di una materia urgente che deve essere discussa senza indugio alcuno.

그리스어

Συμφωvώ με τηv εισηγήτρια της πρότασης ότι είvαι άκρως επείγov ζήτημα και θα πρέπει vα συζητηθεί εδώ αμέσως.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

signor presidente, innanzi tutto desidero ringraziare vivamente la onorevole stenzel, autrice della relazione sul programma equal, per il lavoro che ha svolto al fine di renderci comprensibile questo soggetto così difficile.

그리스어

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα καταρχάς να συγχαρώ την εισηγήτρια της έκθεσης για το πρόγραμμα equal, την κυρία stenzel, για το έργο που πραγματοποίησε προκειμένου να κατανοήσουμε όλοι μας αυτό το δύσκολο ζήτημα.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

e già oggi stiamo discutendo della politica dei profughi attuata dal governo di coalizione austriaco, dal momento che la onorevole stenzel, autrice della relazione su equal, rappresenta proprio il partito conservatore al governo in austria e la sua politica.

그리스어

Σήμερα, συζητάμε ήδη για την πολιτική της αυστριακής κυβέρνησης συνασπισμού απέναντι στους πρόσφυγες, καθώς η κ. stenzel που εξεπόνησε την έκθεση equal εκπροσωπεί, βέβαια, το αυστριακό κόμμα των Συντηρητικών που βρίσκεται στην κυβέρνηση και την πολιτική του.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

signor presidente, integrare la parità di opportunità tra donne e uomini nelle politiche e nelle azioni comunitarie è un' impresa lodevole, e vorrei congratularmi con la onorevole kokkola, autrice di questa eccellente relazione.

그리스어

) Κύριε Πρόεδρε, η προσπάθεια ισότητας των ευκαιριών ανδρών και γυναικών στο σύνολο των κοινοτικών δράσεων και πολιτικών είναι μια αξιέπαινη προσπάθεια και θα ήθελα να συγχαρώ την κυρία Κοκκόλα, για την εξαίρετη έκθεση της.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

la responsabilità delle persone giuridiche prevista dai paragrafi 1 e 2 non esclude l'esercizio dell'azione penale nei confronti delle persone fisiche che siano autrici, istigatrici o complici di uno dei reati di cui agli articoli 2 e 3.

그리스어

Η δυνάμει των παραγράφων 1 και 2 ευθύνη του νομικού προσώπου δεν αποκλείει την ποινική δίωξη των φυσικών προσώπων που είναι δράστες, ηθικοί αυτουργοί ή συνεργοί των εγκλημάτων τα οποία αναφέρονται στα άρθρα 2 και 3.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,795,134,230 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인