전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dica al medico:
Πείτε στο γιατρό σας,
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 3
품질:
lo dica subito al medico.
Ενηµερώστε αµέσως το γιατρό σας.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
onorevole, ci dica cosa intende fare.
Κύριε εισηγητά, τι έχετε να πείτε σχετικά;
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
dica al medico se nota tali sintomi.
Ενηµερώστε το γιατρό σας εάν έχετε παρόµοια συµπτώµατα.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
dica al medico in caso lei abbia:
• Πείτε στο γιατρό σας,
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
non lo si vuole? che lo si dica.
Δεν το θέλετε αυτό;
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
È importante che lei dica al medico se:
Είναι σηµαντικό να ενηµερώσετε τον γιατρό σας εάν:
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
canto delle ascensioni. - lo dica israele
"Ωιδη των Αναβαθμων." Πολλακις με επολεμησαν εκ νεοτητος μου, ας ειπη τωρα ο Ισραηλ
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
lo dica chi teme dio: eterna è la sua misericordia
Ας ειπωσι τωρα οι φοβουμενοι τον Κυριον, οτι το ελεος αυτου μενει εις τον αιωνα.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nel caso rimanga in gravidanza lo dica immediatamente al medico.
33 Κύηση και θηλασμός Πείτε στο γιατρό σας προτού πάρετε το isentress εάν είστε έγκυος, μπορεί να μείνετε έγκυος ή εάν θηλάζετε.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
lo dica la casa di aronne: eterna è la sua misericordia
Ας ειπη τωρα ο οικος Ααρων, οτι το ελεος αυτου μενει εις τον αιωνα.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
se sta prendendo alcuni di questi medicinali lo dica immediatamente al medico.
Εάν λαμβάνετε οποιοδήποτε από αυτά τα φάρμακα, επικοινωνήστε με τον γιατρό σας αμέσως.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 3
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
mi dica lei, onorevole deputata, cos'altro posso fare.
Πείτε μου εσείς, κυρία βουλευτή, τι άλλο μπορώ να κάνω.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
continui a prendere questo medicinale fino a che il suo medico non le dica altrimenti.
Να συνεχίσετε να λαμβάνετε αυτό το φάρμακο μέχρις ότου ο γιατρός σας σας δώσει διαφορετικές οδηγίες.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
signor presidente, non occorre che le dica che sono dʼ accordo con lʼ on. cohnbendit.
Κύριε Πρόεδρε, είναι αυτονόητο, συμφωνώ με τον κ. cohn-bendit.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
faccia particolare attenzione con xolair prima che le venga somministrato xolair dica al medico:
Προσέξτε ιδιαίτερα με το xolair Ενημερώστε τον γιατρό σας πριν πάρετε το xolair:
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
e' ora che l' unione europea dica molto chiaramente quali sono le sue condizioni.
Επομένως, είναι καιρός η Ευρωπαϊκή Ένωση να χρησιμοποιήσει σαφή γλώσσα.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
che cos'è l'uomo perché si ritenga puro, perché si dica giusto un nato di donna
Τι ειναι ο ανθρωπος, ωστε να ηναι καθαρος; και ο γεγεννημενος εκ γυναικος, ωστε να ηναι δικαιος;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
deve sempre succedere qualcosa perchè qualcuno si faccia avanti e dica: abbiamo un' urgenza.
Θα πρέπει πάντα πρώτα να συμβεί κάτι, και μετά έρχονται όλοι και λένε: tο θέμα είναι κατεπείγον.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
benedetto il signore, dio d'israele da sempre, per sempre. tutto il popolo dica: amen
Ευλογητος Κυριος ο Θεος του Ισραηλ, απο του αιωνος και εως του αιωνος και ας λεγη πας ο λαος, Αμην. Αλληλουια.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: