전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fin qui tutto bene.
Μέχρι εδώ όλα καλά.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
fin qui, tutto bene.
Έως εδώ καλά.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
e tutto bene
όλα καλά
마지막 업데이트: 2023-04-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tutto bene a athene
όλα καλά στην Αθήνα
마지막 업데이트: 2023-01-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
fin qui tutto bene, ma è proprio qui che iniziano le difficoltà.
Μέχρι εδώ όλα βαίνουν καλώς, όμως από εδώ και στο εξής αρχίζουν τα προβλήματα.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
altrimenti dovremo stare qui tutto il giorno.
Διαφορετικά, θα πρέπει να μείνουμε εδώ όλη μέρα.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
tieni i file di output anche se va tutto bene
Διατήρηση αρχείων εξόδου και σε επιτυχία
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a condizione che qualcosa venga inserito nel trattato, va tutto bene.
Εάν μπορεί κάτι να συμπεριληφθεί στη Συνθήκη, θα ήταν χρήσιμο.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
in conclusione direi: sin qui tutto bene; di fatto, meglio di quanto avessimo sperato.
Εν κατακλείδι, θα έλεγα ότι όλα εξελίσσονται καλά μέχρι στιγμής, στην πραγματικότητα καλύτερα από ό, τι περιμέναμε.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
d' accordo, signor presidente, ma come lei ben sa, qui tutto è politico.
Συμφωνώ, κύριε Πρόεδρε, αλλά γνωρίζετε ότι όλα εδώ ανάγονται σε πολιτική.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
tutto bene, ma in realtà il parlamento europeo viene escluso a vantaggio dei parlamenti nazionali.
Θαύμα, αλλά πρακτικά, αποκλείουμε το Ευρωπαίκό Κοινοβούλιο προς όφελος των εθνικών κοινοβουλίων.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
i bovini continuano a morire in belgio, in francia, in gran bretagna, ma va tutto bene.
Τα βοοειδή εξακολουθούν να πεθαίνουν στο Βέλγιο, στη Γαλλία, στη Μεγάλη Βρετανία, αλλά όλα πάνε καλά.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
d' altra parte, questo non significa che vada tutto bene e che non si debbano sollevare critiche.
Αυτό όμως δεν σημαίνει ότι όλα πάνε καλά και ότι δεν πρέπει να προβληθούν κριτικές.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
finora è andato tutto bene; sarebbe meraviglioso se, in questo settore, si realizzasse la prassi migliore.
Θα έλεγα ότι μέχρι εδώ καλά. Θα ήταν εξαιρετικό να γίνει επίδειξη των καλύτερων πρακτικών σε αυτόν τον τομέα.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
articolazione fra istituzioni dell' unione, competenze degli stati membri e delle amministrazioni locali e regionali, va tutto bene.
Τίθεται βεβαίως το θέμα της διάρθρωσης μεταξύ των θεσμικών οργάνων της Ένωσης, των αρμοδιοτήτων των κρατών μελών και των τοπικών και περιφερειακών αρχών.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
uscito ancora verso le cinque, ne vide altri che se ne stavano là e disse loro: perché ve ne state qui tutto il giorno oziosi
Περι δε την ενδεκατην ωραν εξελθων ευρεν αλλους ισταμενους αργους, και λεγει προς αυτους Δια τι ιστασθε εδω ολην την ημεραν αργοι;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
secondo, trasformare la pesca da raccolta in pesca da allevamento ed è qui tutto il problema di una acquicoltura limitata attualmente nel mondo a 12 milioni di tonnellate.
Δεύτερον, το πέρασμα από το μεμονωμένο τρόπο αλιείας στην ιχθυοκαλλιέργεια- και εκεί έγκειται το πρόβλημα της σημερινής περιορισμένης σε 12 εκατομμύρια τόνους υδροκαλλιέργειας στον κόσμο.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ancora una volta la commissione vorrebbe convincerci che va quasi tutto bene e che, per quanto non va bene, la situazione non potrà che migliorare grazie al procedere a tappe forzate dellʼ integrazione.
Ακόμα μια φορά η Επιτροπή ήθελε να μας πείσει ότι σχεδόν όλα πάνε καλά και ότι, για ό, τι δεν πάει καλά, η κατάσταση θα μπορέσει να βελτιωθεί μόνο χάρη στη συνέχιση της ολοκλήρωσης με ταχύτερο ρυθμό.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ghecazi inseguì nàaman. questi, vedendolo correre verso di sé, scese dal carro per andargli incontro e gli domandò: «tutto bene?»
Και ετρεξεν ο Γιεζει κατοπιν του Νεεμαν. Και οτε ειδεν αυτον ο Νεεμαν τρεχοντα κατοπιν αυτου, επηδησεν εκ της αμαξης εις συναντησιν αυτου και ειπε, Καλως εχετε;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
perché il parlamento europeo ora inserisce improvvisamente l' argomento all' ordine del giorno facendo come se in cecenia andasse tutto bene? chiedo il rinvio di questa relazione.
Γιατί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συμπεριλαμβάνει ξαφνικά το θέμα αυτό στην ημερήσια διάταξη, σαν να μην συμβαίνει τίποτε στην Τσετσενία;
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인: