검색어: tornarono (이탈리아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Greek

정보

Italian

tornarono

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

그리스어

정보

이탈리아어

e tornarono ciascuno a casa sua

그리스어

Και υπηγεν εκαστος εις τον οικον αυτου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

noi salimmo sulla nave ed essi tornarono alle loro case

그리스어

και ασπασθεντες αλληλους επεβημεν εις το πλοιον, εκεινοι δε υπεστρεψαν εις τα ιδια.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

i discepoli intanto se ne tornarono di nuovo a casa

그리스어

Ανεχωρησαν λοιπον παλιν εις τα ιδια οι μαθηται.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

alla fine di quaranta giorni tornarono dall'esplorazione del paes

그리스어

Και επεστρεψαν, αφου κατεσκοπευσαν την γην, μετα τεσσαρακοντα ημερας.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

poi giosuè li benedisse e li congedò ed essi tornarono alle loro tende

그리스어

Και ευλογησεν αυτους ο Ιησους και απελυσεν αυτους και απηλθον εις τας κατοικιας αυτων.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

e gli inviati, quando tornarono a casa, trovarono il servo guarito

그리스어

Και υποστρεψαντες οι απεσταλμενοι εις τον οικον, ευρον τον ασθενη δουλον υγιαινοντα.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

eud era morto e gli israeliti tornarono a fare ciò che è male agli occhi del signore

그리스어

Και επραξαν οι υιοι Ισραηλ παλιν πονηρα ενωπιον του Κυριου, αφου ετελευτησεν ο Αωδ.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

i cinque capi dei filistei stettero ad osservare, poi tornarono il giorno stesso ad ekron

그리스어

Και αφου οι πεντε σατραπαι των Φιλισταιων ειδον, επεστρεψαν εις Ακκαρων την αυτην ημεραν.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

gli uomini di davide rifecero la strada, tornarono indietro e gli riferirono tutto questo discorso

그리스어

Και εστραφησαν οι νεοι του Δαβιδ εις την οδον αυτων και ανεχωρησαν και ελθοντες απηγγειλαν προς αυτον παντας τους λογους τουτους.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il mattino dopo, lasciato ai cavalieri il compito di proseguire con lui, se ne tornarono alla fortezza

그리스어

την δε επαυριον, αφησαντες τους ιππεις να υπαγωσι μετ' αυτου, υπεστρεψαν εις το φρουριον

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

poi tornarono indietro e prepararono aromi e oli profumati. il giorno di sabato osservarono il riposo secondo il comandamento

그리스어

Και αφου υπεστρεψαν ητοιμασαν αρωματα και μυρα. Και το μεν σαββατον ησυχασαν κατα την εντολην.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ma il popolo, gli israeliti, si rinfrancarono e tornarono a schierarsi in battaglia dove si erano schierati il primo giorno

그리스어

Και αναψυχωθεις ο λαος, οι ανδρες του Ισραηλ, συνηψε παλιν μαχην, εν τω τοπω οπου ειχε παραταχθη την πρωτην ημεραν.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

barnaba e saulo poi, compiuta la loro missione, tornarono da gerusalemme prendendo con loro giovanni, detto anche marco

그리스어

Ο δε Βαρναβας και ο Σαυλος υπεστρεψαν εξ Ιερουσαλημ αφου εξεπληρωσαν την διακονιαν αυτων, παραλαβοντες μεθ' εαυτων και τον Ιωαννην τον επονομασθεντα Μαρκον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

si abbatterono anche sulle tende dei pastori, facendo razzie di pecore e di cammelli in grande quantità, quindi tornarono a gerusalemme

그리스어

Και επαταξαν πασας τας πολεις κυκλω των Γεραρων διοτι ο φοβος του Κυριου επεπεσεν επ' αυτους και ελαφυραγωγησαν πασας τας πολεις διοτι ησαν εν αυταις λαφυρα πολλα.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il mattino dopo si alzarono e dopo essersi prostrati davanti al signore tornarono a casa in rama. elkana si unì a sua moglie e il signore si ricordò di lei

그리스어

Και το πρωι εσηκωθησαν ενωρις, και προσκυνησαντες ενωπιον του Κυριου, επεστρεψαν και ηλθον εις την οικιαν αυτων εις Ραμαθ. Και ο Ελκανα εγνωρισεν Ανναν την γυναικα αυτου και ο Κυριος ενεθυμηθη αυτην.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

i pastori poi se ne tornarono, glorificando e lodando dio per tutto quello che avevano udito e visto, com'era stato detto loro

그리스어

Και υπεστρεψαν οι ποιμενες, δοξαζοντες και υμνουντες τον Θεον δια παντα οσα ηκουσαν και ειδον, καθως ελαληθησαν προς αυτους.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

li seguirono fino al giordano; ecco tutta la strada era piena di abiti e di oggetti che gli aramei avevano gettato via nella fretta. i messaggeri tornarono e riferirono al re

그리스어

Και υπηγαν οπισω αυτων εως του Ιορδανου και ιδου, πασα η οδος πληρης ιματιων και σκευων, τα οποια οι Συριοι ειχον ριψει εκ της βιας αυτων. Και επιστρεψαντες οι μηνυται ανηγγειλαν τουτο προς τον βασιλεα.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

l'arca del signore girò intorno alla città facendo il circuito una volta, poi tornarono nell'accampamento e passarono la notte nell'accampamento

그리스어

Και η κιβωτος του Κυριου περιηλθε την πολιν κυκλω απαξ και ηλθον εις το στρατοπεδον και διενυκτερευσαν εν τω στρατοπεδω.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

nel giorno ottavo congedò il popolo. i convenuti, salutato il re, tornarono alle loro case, contenti e con la gioia nel cuore per tutto il bene concesso dal signore a davide suo servo e a israele suo popolo

그리스어

την ογδοην ημεραν απελυσε τον λαον και ευλογησαν τον βασιλεα και ανεχωρησαν εις τας σκηνας αυτων, χαιροντες και ευφραινομενοι εκ καρδιας, δια παντα τα αγαθα οσα ο Κυριος εκαμε προς Δαβιδ τον δουλον αυτου και προς Ισραηλ τον λαον αυτου.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

questi sono gli abitanti della provincia che ritornarono dall'esilio, i deportati che nabucodònosor re di babilonia aveva condotti in esilio a babilonia. essi tornarono a gerusalemme e in giudea, ognuno alla sua città

그리스어

Ουτοι δε ειναι οι ανθρωποι της επαρχιας οι αναβαντες εκ της αιχμαλωσιας, εκ των μετοικισθεντων, τους οποιους Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος μετωκισεν εις Βαβυλωνα, και επιστρεψαντες εις Ιερουσαλημ και εις την Ιουδαιαν, εκαστος εις την πολιν αυτου

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,861,454 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인