전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tuttavia, in deroga al paragrafo 1, ove si constati che i quantitativi eccedenti sbarcati non superano il 2 % dei quantitativi coperti dai titoli d’importazione rilasciati, corrispondenti ai titoli d’esportazione assegnati alla nave trasportatrice, le competenti autorità dello stato membro di immissione in libera pratica autorizzano, su richiesta dell’importatore, l’immissione in libera pratica dei quantitativi eccedenti, previo pagamento di un dazio doganale limitato al 6 % ad valorem e previa costituzione da parte dell’importatore di una cauzione pari alla differenza tra il dazio corrispondente all’aliquota integrale e quello effettivamente pagato.
Ωστόσο, κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, εφόσον διαπιστώνεται ότι οι πλεονάζουσες ποσότητες οι οποίες εκφορτώθηκαν δεν υπερβαίνουν το 2 % εκείνων οι οποίες καλύπτονται από τα πιστοποιητικά εισαγωγής που έχουν εκδοθεί και τα οποία ανταποκρίνονται στα πιστοποιητικά για την εξαγωγή που έχουν χορηγηθεί για το εν λόγω πλοίο, οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο πρόκειται να τεθούν στο εμπόριο, κατόπιν αιτήσεως του εισαγωγέως, εξουσιοδοτούν τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των πλεοναζουσών αυτών ποσοτήτων κατόπιν πληρωμής τελωνειακού δασμού, το ανώτερο ύψος του οποίου φθάνει το 6 % κατ’ αξία και τη σύσταση από τον εισαγωγέα εγγύησης ποσού ίσου προς τη διαφορά η οποία υφίσταται ανάμεσα στον πλήρη τελωνειακό δασμό και το δασμό που πληρώθηκε.