검색어: form prenotazione con invio mail automatica (이탈리아어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Dutch

정보

Italian

form prenotazione con invio mail automatica

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

네덜란드어

정보

이탈리아어

ma non ho nessuna prenotazione con questo nome.

네덜란드어

ik kan geen reservering vinden.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

entra in contatto con l'invio locale.

네덜란드어

bel de lokale politie.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ho una prenotazione con l'hotel che dice diversamente. oh.

네덜란드어

in m'n hotelreservering staat heel wat anders.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

funzionamento con l'invio di piu fasci verso singoli punti

네덜란드어

meervoudige spot-bundels

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

lo so, lo so. sono in ritardo con l'invio delle foto...

네덜란드어

ja, ik weet dat de foto's wat laat gekomen zijn.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

modalità macchina da scrivere (l' utente deve confermare la riga con invio)

네덜란드어

& typemachinemodus (regel afsluiten met enter)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

pensi che abbia qualcosa a che fare con l'invio del video sui lupi a philip?

네덜란드어

denk je dat dit iets te maken heeft met de wolfvideo van philip?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

abbiamo ricevuto un'e-mail automatica che dice che la posizione e' stata occupata.

네덜란드어

we kregen als automatisch antwoord dat de vacature al was vervuld.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

1983 — con l'invio di esperti la cee partecipa al programma cinese di modernizzazione delle imprese.

네덜란드어

1983 — door het uitzenden van experts neemt de eeg deel aan het chinese programma voor de modernisering van haar ondernemingen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

ciò significa che se si consolidassero le nostre relazioni con la romania un giorno saranno normalizzate con l'invio di una delegazione.

네덜란드어

u zult het met mij eens zijn dat het openen van een kantoor van de gemeenschap een fundamenteel politiek belang heeft, omdat het defacto de expliciete erkenning is van een normalisering van de betrekkingen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

molti casi vengono chiusi con l'invio di una lettera di diffida e la corrispondenza con le ammi­nistrazioni nazionali richiede molto tempo.

네덜란드어

talrijke zaken worden afgesloten nadat een aanmaningsbrief is verstuurd en er wordt dus veel tijd besteed aan de correspondentie met de bevoegde diensten van de nationale regeringen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

con l'invio delle informaizoni di cui sopra, l'ompresa si dichiara disponibile ad essere eventualmente inserita nel campione.

네덜란드어

door het verstrekken van de hierboven gevraagde informatie geeft het bedrijf te kennen bereid te zijn in de steekproef te worden opgenomen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

il 18 giugno 1980, con l'invio di una lettera di ammonizione, è stata avviata la procedura prevista all'articolo 169.

네덜란드어

op 18 juni 1980 werd als eerste stap in een krachtens artikel 169 ingestelde procedure, een waarschuwingsbrief naar de franse autoriteiten gezonden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

né a sua volta quest'ultimo è conciliabile per noi con l'invio contemporaneo da parte degli stati uniti di commando di terroristi nel territorio del nicaragua.

네덜란드어

met geen woord wordt in één van de resoluties gesproken over de enorme hoeveelheden wapens, hulp en mankracht die el salvador heimelijk uit de sovjetunie en haar satellietstaten zoals cuba, binnen komen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

ci rallegra constatare che gli stati membri e altri paesi appoggiano sempre più l'idea di sostenere un eventuale accordo con l'invio nella regione di una forza internazionale.

네덜란드어

het is verheugend te constateren dat bij de lidstaten en ook bij andere landen de consensus groeit om straks een eventueel bereikt akkoord te steunen met een internationale troepenmacht ter plaatse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

(43) la commissione ha chiesto alla società di fornirle tali informazioni, prima durante un accertamento in loco e in seguito con l'invio di un questionario supplementare.

네덜란드어

(43) deze gegevens werden bij de onderneming opgevraagd, eerst tijdens een controle ter plaatse en later door middel van een extra vragenlijst.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

1. le offerte scritte devono pervenire entro la data e l'ora indicate nel titolo ii, mediante deposito contro ricevuta oppure con invio per e-mail, all'indirizzo seguente:

네덜란드어

1. de offertes moeten schriftelijk worden ingediend langs elektronische weg dan wel door afgifte tegen ontvangstbewijs; zij moeten uiterlijk op de onder ii vermelde dag en tijdstip in het bezit zijn van de volgende instantie:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

1. le offerte devono essere presentate per iscritto e pervenire entro e non oltre la data e l'ora indicata al titolo ii, mediante deposito contro ricevuta oppure con invio per telefax o e-mail, al seguente indirizzo:

네덜란드어

1. de offertes moeten schriftelijk worden ingediend per faxbericht of e-mail, dan wel door afgifte tegen ontvangstbewijs; zij moeten uiterlijk op de in onder punt ii vermelde dag en het daar aangegeven tijdstip in het bezit zijn van de volgende instantie:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

dal 1968 la comunità si è impegnata in operazioni di aiuto alimentare nel quadro della convenzione relativa all'aiuto alimentare, inizialmente con l'invio di cereali, poi con invìi di latte scremato in polvere e di butteroil.

네덜란드어

de werkterreinen van echo worden zichtbaar aan de hand van het mandaat van de commissie:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

1. le offerte devono essere presentate per iscritto e pervenire entro e non oltre la data e l'ora indicata al titolo ii, mediante deposito contro ricevuta oppure con invio per raccomandata, telefax o telegramma, al seguente indirizzo:

네덜란드어

1. de offertes moeten schriftelijk worden ingediend per aangetekende brief, faxbericht of telegram, dan wel door afgifte tegen ontvangstbewijs; zij moeten uiterlijk op de in onder punt ii vermelde dag en het daar aangegeven tijdstip in het bezit zijn van de volgende instantie:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,042,299,477 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인