전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
occorre evitare, in avvenire, di dimenticare il centro della francia, in particolare la rete orléans-limoges.
dat betekent dat men de klemtoon moet leggen op de grondige verbetering van de verbindingen met de regio's waarvan de produkten niet voldoende gebruikt en bevorderd worden omdat zij een historisch gegroeide achterstand in de ontwikkeling hebben opgelopen, in een moeilijke geografische positie verkeren ofwel omdat hun vervoer van en naar de gemeenschap moet gaan via derde landen.
provengo dal limousin: da parecchi anni assisto al lungo iter del fascicolo del tav fra parigi e limoges e del suo proseguimento naturale verso tolosa.
ik ben afkomstig uit de limousin en ben dus al heel wat jaren getuige van de trage voortgang van het dossier van de supersnelle trein op het traject parijs-limoges en de natuurlijke verlenging daarvan richting toulouse.
tuttavia, il parlamento non voterà la relazione sino a domani perché oggi i liberali democratici britannici sono in riunione a brighton mentre domani i socialisti francesi saranno a limoges.
het parlement zal echter pas morgen over dit verslag stemmen, want vandaag zijn de britse liberalen in brighton, terwijl morgen de franse socialisten zich in limoges bevinden.
nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto -conseil régional du limousin 27 boulevard de la corderie f-87000 limoges -
naam en adres van de autoriteit die de steun verleent -conseil régional du limousin 27 boulevard de la corderie f-87000 limoges -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
base giuridica -regolamento (ce) n. 2204/2002 della commissione, del 5 dicembre 2002, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato ce agli aiuti di stato a favore dell'occupazioneregolamento (ce) n. 1257/1999 del consiglio del 17 maggio 1999 sul sostegno allo sviluppo rurale da parte del fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia (feaog) e che modifica ed abroga taluni regolamenticode rural — art. r.113-13 à r. 113-17 relatifs à la délimitation des zones agricoles défavorisées [tutto il territorio del limousin si trova in una zona svavorita, ad eccezione del comune di limoges] -
rechtsgrond -verordening (eg) nr. 2204/2002 van de commissie van 5 december 2002 betreffende de toepassing van de artikelen 87 et 88 van het eg-verdrag op werkgelegenheidssteunverordening (eg) nr. 1257/1999 van de raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het europees oriëntatie-en garantiefonds voor de landbouw (eogfl)code rural — art. r.113-13 à r. 113-17 relatifs à la délimitation des zones agricoles défavorisées [l'ensemble du territoire limousin est en zone défavorisée, à l'exception de la commune de limoges] -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: