인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il paziente ha continuato il trattamento con benefix.
patienten fortsatte med at blive behandlet med benefix.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
il paziente ha ricevuto un trattamento sintomatico e plasmaferesi.
patienten fik symptomatisk behandling og plasmaferese.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
il paziente ha assunto per via orale 400 mg di memantina.
patienten havde fået 400 mg memantin peroralt.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
il paziente ha grande prudenza, l'iracondo mostra stoltezza
den sindige er rig på indsigt, den heftige driver det vidt i dårskab.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il paziente ha sviluppato diarrea, irritabilità e acidosi metabolica con ipokaliemia.
patienten udviklede diaré, irritabilitet og metabolisk acidose med hypokalæmi.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
ha risposto in maniera estremamente for male alla posizione.
hvert år afsættes der 500 mio ecu til kultur i forskellige former, heraf 80% over strukturfondene.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
se il paziente ha 7 westferry circus, canary wharf, london e14 4hb, uk tel.
7 westferry circus, canary wharf, london, e14 4hb, uk tel.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
la dose raccomandata dipende dalla dose di irbesartan o idroclorotiazide che il paziente ha assunto in precedenza.
dosen af coaprovel afhænger af den dosis af irbesartan eller hydrochlorothiazid, som patienten tog tidligere.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
· gli episodi ipoglicemici gravi, quando il paziente ha perso conoscenza, possono essere trattati
· svær hypoglykæmi, hvor patienten er blevet bevidstløs, kan behandles med glukagon (0, 5 - 1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
questa frase si usa per i casi gravi in cui il paziente ha smesso del tutto o quasi di respirare.
dette henviser til alvorlige tilfælde, hvor patienten er holdt op med at trække vejret fuldstændigt eller næsten fuldstændigt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
se il fumo fa male alla salute, fa male anche alla salute dei più poveri.
hvis rygning er skadeligt for sundheden, så er det også skadeligt for de fattiges sundhed.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
quando il paziente ha ripreso coscienza si raccomanda l’ assunzione orale di carboidrati al fine di evitare una ricaduta.
et efter at have genvundet bevidstheden, anbefales det at give patienten oral kulhydrat for at undgå
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
- male alla bocca/ ulcere nella bocca
- mundsmerter/ mundsår
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
se il paziente ha difficoltà a deglutire, le compresse possono essere frantumate e somministrate in mezzo bicchiere d’ acqua.
hvis patienten har svært ved at synke, kan tabletterne knuses og administreres i ½ glas vand.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
credo che dovremmo combattere il male alla radice e in questo caso l'espressione va presa alla lettera.
det blev taget op af fr. mckenna, da hun pegede på et behov for en bedre ko ordinering på dette område.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
questo nuovo deterioramento della situazione richiede una riforma radicale della politica agricola comune atta a combattere il male alla radice.
den nye situationsforværring kræver en gennemgribende reform af den fælles landbrugspolitik, så man kan nå til ondets rod.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il paziente ha manifestato sintomi a carico del sistema nervoso centrale quali irrequietezza, psicosi, allucinazioni visive, proconvulsività, sonnolenza, stupore e incoscienza.
patienten havde symptomer fra centralnervesystemet såsom rastløshed, psykose, visuelle hallucinationer, pro- konvulsiv aktivitet, søvntrang, sløvhed og bevidstløshed.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
molte volte parliamo di qualità unicamente pensando che un prodotto non debba far male alla salute.
når vi taler om kvalitet, så tænker vi ofte udelukkende på, at et produkt ikke må være sund hedsskadeligt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ritengo che l' unione europea debba adottare iniziative per eliminare questi due elementi e, così facendo, estirpare il male alla radice.
jeg mener, at eu bør tage initiativer til at fjerne disse to elementer og derved gribe ondet ved dets rod.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
diversificare il limite massimo significa edulcorarne l'efficacia ed assicurare uno spreco delle risorse senza, tuttavia, recidere il male alla radice.
jeg ser også med stor interesse, at stötte ud over 26 og 35% ændres som foreslået af udvalget.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: