인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il tuo messaggio
din
마지막 업데이트: 2024-05-31
사용 빈도: 1
품질:
inserisci qui il tuo messaggio per la filigrana.
angiv din vandmærkestreng her.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
il tuo messaggio per %1 è stato inviato.
din besked til% 1 er blevet leveret.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
un utente icq sta leggendo il tuo messaggio di statoname
en icq- bruger læser din statusbeskedname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ho appena visto le conclusioni della conferenza per il trattato di non proliferazione, nella quale è stata decisa una proroga a tempo indeterminato del tnp.
vi har lige set afslutningen på konferencen om ikkespredningstraktaten, hvor man accepterede en forlængelse af denne traktat på ubestemt tid.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
se posso formulare oggi un'osservazione personale, ho appena visto il documento oggetto della votazione, ed ho l'intenzione di approvarlo.
det er naturligvis meget trist, at der nu ti år senere endnu ikke er truffet afgørelse i rådet på dette punkt. og hvad ser vi nu?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
von der vring. - (de) signor presidente, ho appena visto l'ordine del giorno modificato.
(') godkendelse af protokollen — ophævelse af immunitet: se protokollen. (') se protokollen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
telkämper (v). — (de) signor presidente, ho appena visto entrare il presidente del popolo del sahara occidentale, abdelaziz.
formanden. — forhandlingen er afsluttet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
io ho appena ricordato che il transito è consentito solo tra i partners ripresi neua usta dell'auegato, e che la rete non è ancora aperta ai terzi.
vi har renaval-pakken af politiske foranstaltninger, men vi har ikke, trods kommissionens vedtagelse og trods parlamentets vedtagelse i juli 1988, fået en vedtagelse i rådet. vil kommissæren give mig et tilsagn om, at kommissionen vil forfølge dette i rådet?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il tuo messaggio non può essere consegnato: « %1 », motivo: « %2 »
din meddelelse kunne ikke afleveres: "% 1". Årsag: "% 2"
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
«alzati, và in zarepta di sidòne e ivi stabilisciti. ecco io ho dato ordine a una vedova di là per il tuo cibo»
"begiv dig til zarepta, som hører til zidon, og tag bolig der; se, jeg har pålagt en enke der at sørge for føde til dig."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
e' presto per assumere un impegno così vincolante visto il calendario cui ho appena fatto riferimento.
det er for tidligt at afgive så fast et tilsagn i betragtning af den tidsplan, jeg omtalte for lidt siden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
io l'ho appena ricevuto, e lo vedo per la prima volta, ma gli onorevoli colleghi del continente ne hanno già preso visione da tempo.
jeg vil rette en særlig appel til mine britiske kolleger både fra labour og fra de konservative.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
non hai selezionato una chiave di cifratura per te stesso (cifra per te stesso). non sarai in grado di decifrare il tuo messaggio se lo cifri.
du valgte ikke en krypteringsnøgle til dig selv (kryptér til dig selv). du vil ikke kunne dekryptere dit eget brev, hvis du krypterer det.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ed ecco io ho steso la mano su di te; ho ridotto il tuo cibo e ti ho abbandonato in potere delle tue nemiche, le figlie dei filistei, che erano disgustate della tua condotta sfrontata
men se, jeg udrakte min hånd imod dig og unddrog dig, hvad der tilkom dig, og jeg gav dig dine fjender filisterindernes gridskhed i vold, de, som skammede sig over din utugtige færd.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
michea disse: «pertanto, ascoltate la parola del signore. io ho visto il signore seduto sul trono; tutto l'esercito celeste stava alla sua destra e alla sua sinistra
da sagde mika: "så hør da herrens ord! jeg så herren sidde på sin trone og hele himmelens hær stå til højre og venstre for ham;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
io ho appena trascorso una giornata a seguire una ispettrice di polizia nel regno unito e ho scoperto con piacere che il corpo di polizia, per esempio, dispone di un pro gramma di uguaglianza di possibilità molto avanzato e di programmi avanzati di promozione per far giungere le donne in posizioni di comando nel corpo.
der bør ske information og høring af erhvervsorganisationerne, især i virksomheder af europæisk dimension, og erhvervet må have ret til at opstille egne arbejdsbetingelser via kollektive forhandlinger.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mi è stato detto che a causa di un ritardo nella traduzione — per una ragione tecnica, dunque — il collega competente non è stato in grado di fare in quel momento la dichiarazione che io ho appena fatto.
hvis vi for eksempel ser på de fordele, tyskland har opnået gennem bundesbank's uafhængighed af den tyske regering, så tror jeg, at vi dér kan se et eksempel på en form for forbindelse, som er virkelig sund og fører til integritet og uafhængighed i stedet for til en underdanig accept af skiftende politiske moder.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dinanzi alla stanza willy brandt, stanza 100, ho appena visto un'esposizione apparentemente allestita dai questori aiutati dall'onorevole killilea, la quale non è né più né meno di una campagna contro la posizione del parlamento sul boicottaggio del commercio di pelli di cuccioli di foca.
det drejer sig i alt væsentligt om almen uddannelse, erhvervsuddannelse, sundhed, land- og byudvikling, støtte til den private sektor samt styrkelse af institutionerne og endelig etableringen af lokalsamfund og forsvar af menneske rettighederne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
onorevole huckfield, lei ha presentato la sua mo zione d'ordine e io ho risposto. sulla prima que stione che lei ha sollevato ho chiesto di essere informato e ho appena ricevuto risposta nel senso che tutti i testi e tutti gli emendamenti sono stati tradotti e fatti circolare in tutte le lingue del parlamento.
hvilke muligheder mener rådet der er for at gøre både forordningen om forenkling af formaliteterne og enhedsdokumentet mere anvendelige og mindre bureaukratiske, således at virksomhederne faktisk aflastes ved den påtænkte forenkling i ste det for at få påduttet endnu mere komplicerede og omfattende formaliteter?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: