인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ma, soprattutto, che cosa penseranno i giapponesi?
men så længe der fortsat sker uheld til søs, kan man ikke tillade sig at hvile på laurbærrene.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
non posso dire cosa pensi il consiglio di questa votazione.
formanden. — det tjener rådet til ære, at der er mødt op i dag.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vorrei chiedere alla commissione cosa pensi di queste misure tradizionali.
jeg vil spørge kommissionen, om den mener, at disse traditionelle midler er tilstrækkelige.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
e non pensi di ricevere qualcosa dal signor
ikke må nemlig det menneske mene, at han skal få noget af her ren,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
non so come egli pensi di attuare tutto ciò.
jeg ved ikke, hvad han vil opnå med det.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
qualunque cosa pensi o faccia il parlamento europeo.
uanset hvad europa-parlamentet mener og gør.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
e soprattutto, cosa significa «commissione d'inchiesta»?
hvad mener man i det hele taget med »undersøgelsesudvalg«?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vorrei pertanto chiedere al presidente del consiglio cosa pensi di questa visione globale delle cose.
hvori bestod hovedforskellen mellem de enkelte forslag?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ma cosa possiamo sapere dopo vent'anni di tecnologia atomica? e soprattutto cosa non sappiamo?
b2241/86) af cervetti m.fl. om efinitiativer efter ulykken i tjernobyl;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
credo, signor commissario, che avrebbe do vuto dirci cosa pensi di quest'ultimo accordo.
forhandlingen i dag vedrører forvaltning af ressourcerne og fiskeriordninger, international politik og markedspolitik.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
chi è addentro al problema sa che cosa io pensi di taluni colloqui tenutisi in quest'ultimo periodo.
jeg tillader mig i denne forbindelse at henvise til, hvad vi for et år siden lovede den sydafrikanske regering i dette spørgsmål.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dico che è impossibile capire esattamente cosa pensi un oratore se non è tradotto correttamente.
jeg siger, at det er umuligt at forstå en talers
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
non capisco bene perché l'onorevole collega abbia presentato la sua mozione personale e cosa pensi di ottenere facendolo.
jeg forstår ikke helt, hvorfor det højst ærede medlem har fremsat dette beslutningsforslag, og hvad han har tænkt sig, han skal opnå med det. det ligger jo faktisk sådan, at avs-landene og lomé-konventionen, da de mødtes, vedtog en beslutning.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tengo a ricordarlo affinché non si pensi di disporre ora di una relazione che comprenda e contempli tutto.
det ønsker jeg at påpege, for at vi ikke tror, at vi har fået en betænkning, som er tværgående og altomfattende.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
mi preoccupa che la commissione pensi di ridurre il ricorso al fondo sociale per la formazione e per gli handicappati.
horisont-programmet, det fælles skabsinitiativ, som min kollega, fru papandreou er
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vorrei sapere cosa pensi la commissio ne esecutiva degli emendamenti 68 e 43 che non rispondono veramente a questa logica.
derfor anmoder underudvalget om fiskeri om, at de over strukturfondene tildeles europæiske støttemidler.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a tale riguardo vorrei chiedere al commissario cosa pensi del paragrafo 22 della risoluzione, in cui ancora una volta esprimiamo questo concetto che
derfor mener vi også, at kommissionen ikke på det grundlag burde have accepteret at gå i gang med det 20. direktiv.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a questo proposito vorrei chiedere alla commissione come pensi di affrontare la questione della tassazione, del cherosene e della benzina avio.
fremme af turismen i fællesskabet på eksterne markeder er noget yderst vigtigt i forbindelse med de horisontale aktioner og diversifieringsaktioner til fordel for turismen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la lettera di accompagnamento.dovrebbe indicare il motivo per cui sei interessato alla posizione, che cosa ti rende idoneo per quel lavoro, e quale contributo pensi di potere apportare alla società.
følgebrevet. heri bør du anføre, hvorfor du er interesseret i stillingen, hvad det er i din baggrund, der gør dig egnet til jobbet, og hvad du kan tilføre virksomheden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ma non lasciartiscoraggiare, se pensi di possedere le doti richieste.puoi provare ad esercitarti con i test campione.e, soprattutto, scegli un concorso che corrispondaalle tue qualifiche e competenze.
men lad dig ikke slå ud af det, hvis du mener, du har, hvad der skal til. forsøg dig med nogle af prøveeksemplerne, og find så en udvælgelsesprøve, der passer til dine evner og kvalifikationer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: