전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dobbiamo per prima cosa dare un esempio agli europei.
vi skal starte med at være et godt eksempel for europæerne.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
non sarà di fatto impossibile distinguere tra queste varie materie, al momento di stabilire a che cosa dare attuazione nei paesi associati?
over vågningscentret blev rent faktisk slet ikke nævnt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
certamente è buona cosa dare un' immagine di rigore di bilancio, sono d' accordo, ma sottolineo che è comunque meglio non commettere errori in materia di convergenza.
det er en god ting at hævde princippet om budgetdisciplin- det kan jeg uforbeholdent tilslutte mig- men jeg understreger, at det er endnu bedre ikke at begå for mange fejl i forbindelse med konvergenskravene.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ritengo dunque che sia legittimo non sapere a chi o cosa dare credito, se alle belle parole del commissario o al rigore dell’ intervento da egli stesso adottato. noi crediamo che le due cose dovrebbero mostrare una certa coerenza.
derfor mener jeg, at der med god grund opstår tvivl om, hvad vi skal tro mest på, hans veltalenhed eller slagkraften i hans aktioner, og vi mener, at de to ting burde hænge sammen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.