전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mi spiegherò meglio. È probabile che il sistema definitivo porti le aliquote a due o forse anche a tre.
eller sagt på en anden måde: det er sandsynligt, at det endelige system resulterer i to eller måske endda tre satser.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nel caso di altri porti, le perdite di esercizio vengono coperte con fondi pubblici. 5.
en række andre havneforvaltninger får deres driftsunderskud dækket af offentlige midler.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
di conseguenza per mangiare devo mettermi in fila nella zona fumatori a meno che qualcuno non mi porti il cibo nel mio ufficio.
hvis jeg vil have mad, skal jeg stå i kø i området for rygere, eller også må jeg få nogen til at bringe maden til mit kontor.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
signora commissario, non capisco perché la commissione non porti le sue proposte qui in parlamento affinché siano discusse apertamente e senza preclusioni.
jeg forstår overhovedet ikke, hvorfor kommissionen ikke fører nogen offentlig og offensiv debat her i parlamentet om sine forslag, fru kommissær.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
pertanto, le posate, le stoviglie, gli asciugamani, le lenzuola, ecc. non dovranno essere usate anche da altri.
derfor bør man ikke dele bestik, service, sengelinned osv. med andre.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
anche se si applicherà il principio di sussidiarietà, mi auguro che tale nuova competenza porti le istituzioni dell'unione a svolgere un ruolo maggiormente attivo nella promozione dello sviluppo delle culture nazionali e regionali.
der eksisterer ingen mekanismer som afløsningsordninger eller udbetaling af moderskabsunderstøttelse til dækning af tabt arbejdsfortjeneste og til hjælp for kvinden i forbindelse med graviditet og barsel.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
temo che ciò mi porti a concludere inevitabilmente che non abbiamo bisogno della legge, la quale, senza un accordo internazionale, rappresenterebbe solo una legge di mercato interno di cui si può fare a meno.
jeg er bange for, at dette får mig til at drage den uundgåelige konklusion, at vi ikke har behov for dette, og at vi godt kan undvære denne interne markedslov, så længe der ikke er indgået en international aftale.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
nella maggior parte dei porti le autorità portuarie provvedono, d'intesa con l'amministrazione doganale nazionale, ad approntare magazzini doganali per il deposito delle merci.
i de fleste lande indgår havnemyndighederne aftaler med deres nationale toldmyndigheder for at oprette en frihandelszone med lagerbygninger til oplagring af varer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dalla mia città di monaco di baviera ogni giorno posso raggiungere in due ore ogni capitale europea ma debbo forse aspettare per tre giorni una nave che mi porti ad una di queste isole più lontane, specie d'inverno.
det drejer sig om over tre øer og om en region beliggende i den tropiske zone, alle midt i et avs-område og, for så vidt angår de amerikanske, midt i det område, hvor den plan, der kaldes reagan-planen, finder anvendelse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
se portiamo avanti ulteriormente il ragionamento, nel nostro caso ipotetico anche i finlandesi si preoccuperebbero dello svantaggio competitivo che i loro più elevati tassi di accisa potrebbero comportare per i porti, le aziende di trasporto, le agenzie doganali finlandesi, ecc.
argumentationen kan føres videre ved at nævne, at finnerne også ville blive bekymrede over den dårligere konkurrenceposition, deres højere afgiftssatser kunne få for de finske havne, transportselskaber, toldere osv.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dato che la saliva e le secrezioni naturali dei pazienti sono contaminate in modo relativamente elevato dallo iodio, le posate e le stoviglie, gli asciugamani, le lenzuola, ecc. impiegate dai pazienti non devono essere usati da altre persone.
eftersom patienters spyt og naturlige sekretioner er relativt stærkt kontamineret med jod, bør bestik og service, tæpper, sengetøj osv., som er blevet benyttet af patienterne, ikke bruges af andre.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(a) forniscono ai capitani delle navi che si trovano nelle loro zone di competenza o che desiderano entrare o uscire da uno dei loro porti le informazioni appropriate sullo stato dei ghiacci, sulle rotte raccomandate e sui servizi rompighiaccio nella loro zona di competenza.
a) myndighederne giver de fornødne oplysninger om isforholdene, anbefalede sejlruter og isbryderassistance i det område, hvor de har kompetence, til førerne af skibe, der befinder sig i det område, hvor myndighederne har kompetence, eller ønsker at anløbe eller forlade en af deres havne.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
tutti i codici (o i necessari riferimenti) saranno elencati sul sito internet della dg pesca a un indirizzo da specificare: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_it.htm (inclusi i codici per le correzioni, i porti, le zone di pesca, l’intenzione di lasciare il porto, i motivi del ritorno in porto, i tipi di pesca o di specie bersaglio, i codici per l’entrata in zone di conservazione o di sforzo e altri codici o riferimenti).
alle koder (eller relevante henvisninger) vil blive anført på eu's fiskeriwebsted (adressen angives senere): http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_en.htm (herunder koder for rettelser, havne, fiskeriområder, hensigter ved udsejling fra havn, grunde til at vende tilbage til havn, fiskeritype/målarter, koder for indsejling i bevarelses- og indsatszoner og andre koder eller henvisninger).
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.