전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tuttavia, il 15 % di tali plusvalenze è riconosciuto e assoggettato all’aliquota d’imposta ordinaria sulle società all’epoca in vigore.
15 % af sådanne kapitalgevinster blev dog anerkendt skattemæssigt og pålignet den dagældende almindelige selskabsskattesats.
la commissione intende che, per agevolare la tassazione delle plusvalenze, il legislatore nazionale possa applicare un’imposta sostitutiva con un’aliquota più conveniente rispetto a quella ordinaria.
kommissionen forstår, at de italienske lovgivningsmyndigheder for at lempe beskatningen af kapitalgevinster kan påligne en substitutionsskat med en lavere sats end den normale.
di conseguenza i ricavati della vendita di terreni a tieliikelaitos sono soggetti ora all'imposta ordinaria sulle plusvalenze.
som følge heraf er indtægten fra salg af grunde til tieliikelaitos nu underlagt den almindelige beskatning af kapitalindkomst.
le autorità italiane e gli interessati hanno osservato che nessuno dei nove beneficiari del regime sarebbe stato disposto a riallineare il valore dei propri attivi se, così facendo, sarebbe stato assoggettato all’imposta ordinaria sulle società per le plusvalenze riconosciute.
de italienske myndigheder og andre interesserede parter bemærkede, at ingen af de ni støttemodtagere ville have justeret deres aktivers værdi, hvis de herved var blevet pålignet den almindelige selskabsskat på anerkendte kapitalgevinster.