검색어: riservandosi di (이탈리아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Danish

정보

Italian

riservandosi di

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

덴마크어

정보

이탈리아어

le autorità doganali possono conferire lo status di esportatore autorizzato riservandosi di applicare qualsiasi condizione che giudichino opportuna.

덴마크어

toldmyndighederne kan udpege godkendte eksportører og til denne udpegelse knytte betingelser, som de finder hensigtsmæssige.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

essa ringrazia i membri per la fiducia testimoniatale, riservandosi di pro nunciare l'indomani il tradizionale discorso di apertura.

덴마크어

ydermere understregede cheysson, at rådet i de sidste fem år ikke havde øget fællesskabets fødevarehjælp i form af korn.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

5.4 sostiene i passi intrapresi in tal senso dalla commissione europea riservandosi di riesaminare le proposte non appena il loro contenuto verrà precisato,

덴마크어

5.4 støtter kommissionens tiltag i den retning men vil geme have forslagene forelagt igen, når deres indhold lægges nærmere fast;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il parlamento adotta il progetto presentato dalla commissione, riservandosi di pronunciarsi sul merito entro la data di presentazione del progetto di bilancio operativo per il 1994.

덴마크어

under henvisning til indholdet af aftalen mellem institutionerne om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren, hvori der er fastsat en forhø

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la commissione di conseguenza ha autorizzato una proroga degli aiuti regionali a lolland sino al 31 dicembre 1986, riservandosi di ritornare su tale decisione qualora la situazione dovesse migliorare prima di tale data.

덴마크어

kommissionen er af den opfattelse, at disse ændringer stemmer overens med fællesskabets

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

e stata elaborata una proposta modificata che tiene conto degli emendamenti proposti dal pe; essa è stata presentata al consiglio che l'ha adottata riservandosi di concertarsi con il pe.

덴마크어

der er udarbejdet et ændret forslag, hvori der tages hensyn til de af europa-parlamentet foreslåede ændringer, og det har været forelagt rådet, som har vedtaget det under forbehold af samråd med europa-parlamentet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

sulla base di una proposta della com missione, il consiglio ha deciso in data 30 marzo 1981 che la comunità firmi l'accordo internazionale sul cacao, riservandosi di perfezionarlo in seguito.

덴마크어

handelsmæssigt, industrielt, finansielt og fagligt samarbejde

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ciò nonostante la commissione intende seguire attentamente il processo globale di realizzazione del mercato interno e le ripercussioni regionali che ne derivano, riservandosi di analizzarle e di pre sentare, se del caso, proposte per affrontare i problemi.

덴마크어

derfor vort ændringsforslag for at rette op på denne skæve situation. jeg håber da også, at der vil blive taget hensyn hertil.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la commissione propone pertanto di prorogare ancora una volta, lasciandolo invariato, lo schema di preferenze applicabile nel 1992, riservandosi di avviare un dibattito sulla revisione globale del sistema al fine di instaurare un spg riveduto che sia operativo nel 1994.

덴마크어

kommissionen foreslår derfor, at præferencearrangementet, som finder anvendelse i 1992, endnu en gang forlænges uden ændringer. den forbeholder sig mulighed for at tage en revision af arrangementet i sin helhed op til overvejelse med henblik på indførelse af en revideret genere! præferenceordning, som kan træde i kraft i 1994.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il consiglio ha inoltre formulato un orientamento comune sulla proposta di direttiva concernente la sicurezza dei giocattoli, riservandosi di statuire definitivamente appena saranno noti i pareri del parlamento europeo e del comitato economico e sociale (6).

덴마크어

det noterede sig betydningen af, at arbejdet koncentreres om de alvorligste og hyp­pigst forekommende typer ulykker, som børn udsættes for, samt om de vigtigste målgrupper.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

in attesa delle informazioni chieste al dichiarante di cui al paragrafo 1, o dei risultati del procedimento di verifica di cui al paragrafo 2, le autorità doganali offrono all’importatore la possibilità di svincolare i prodotti, riservandosi di applicare le misure cautelari ritenute necessarie.

덴마크어

indtil de oplysninger, som klarereren er blevet anmodet om at forelægge, jf. stk. 1, eller resultaterne af kontrolproceduren, jf. stk. 2, foreligger, skal toldmyndighederne tilbyde at frigive produkterne til importøren med forbehold af de sikkerhedsforanstaltninger, som de måtte finde nødvendige.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

per questi motivi la nostra commissione, pur riservandosi di intervenire su singole disposizioni del futuro pro getto di trattato quando sarà definitivamente redatto, è in grado fin d'ora di esprimere una valutazione globale sul contenuto della costituzione della futura unione europea, così come la concepisce il parlamento.

덴마크어

vi har derfor stillet ændringsforslag nr. 12 i mit navn, og det ændringsforslag kræver en enstemmighed i rådet for at kunne påbegynde en fælles aktion på et nyt område.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

qualora le autorità doganali del paese d'importazione decidano di sospendere la concessione del trattamento preferenziale ai prodotti in questione in attesa dei risultati del controllo, esse offrono all'importatore la possibilità di ritirare i prodotti, riservandosi di applicare le misure cautelari ritenute necessarie.

덴마크어

hvis indførselslandets toldmyndigheder træffer afgørelse om at suspendere præferencebehandlingen af de pågældende produkter, medens de afventer resultatet af kontrollen, skal de tilbyde at frigive produkterne til importøren med forbehold af de sikkerhedsforanstaltninger, de måtte finde nødvendige.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 7
품질:

이탈리아어

qualora le autorità doganali del paese d'importazione decidano di sospendere la concessione del trattamento preferenziale ai prodotti in questione in attesa dei risultati del controllo, esse offrono all'importatore la possibilità di ritirare i prodotti, riservandosi di applicare le misure cautelari ritenute necessarie.

덴마크어

hvis indførselslandets toldmyndigheder træffer afgørelse om at suspendere præferencebehandlingen af de pågældende produkter, medens de afventer resultatet af kontrollen, skal de tilbyde at frigive produkterne til importøren med forbehold af de sikkerhedsforanstaltninger, de måtte finde nødvendige.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,785,334,319 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인