전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la sws resterà proprietaria del 25 % di cockerill sambre.
sws beholder 25 % af aktierne i cockerill sambre. operationen vil resultere i etableringen af den største koncern i jern og stålindustrien i europa og den tredjestørste på verdensplan med en produktion på over 20 millioner tons stål.
la società appartiene alla cockerill-sambre che detiene il 67 % delle azioni.
virksomheden tilhører cockerill-sambre-gruppen, som har 67 % af aktierne. de resterende 33 % ejes af den belgiske stat og société regionale d'investissement de wallonie. tfe fremstiller hovedsagelig armeringsnet, og disse udgør ca. 75 % af dets samlede produktion, som i 1984 var påca. 25 400 tons. i 1983 var dets markedsandel i belgien 14,5%.
altri produttori,come british steel, cockerill sambre, krupp hoesch e thyssen, deterranno inoltre una quota più consistente.
den planlagte transaktion vil ikke give joint venture-selskabet mulighed for at unddrage sig eksf-traktatens konkurrenceregler.
cockerill sambre è un gruppo siderurgico belga at tualmente controllato di société wallonne de si dérurgie (sws), interamente detenuta dal governo vallone.
cockerill sambre er en belgisk koncern inden for jern og stålindustrien, som i øjeblikket kontrolleres af société wallone de sidérurgie (sws), der igen ejes 100 % af den vallonske regering.