전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
automotori: 120 eur/t;
motorgüterschiffe: 120 eur/t;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 2
품질:
automotori: [120]* euro/t
motorgüterschiffe: [120]*euro/t,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
veicoli terrestri automotori;
kraftfahrzeugen;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
- veicoli terrestri automotori;
- landkraftfahrzeugen;
마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 1
품질:
dovrà essere previsto un accesso al piano di colata per i carrelli automotori, come pure la loro possibilità di circolazione sul piano stesso.
die zufahrt des motorfahrzeugs zur abstichbühne sowie seine unbehinderte bewegungsmöglichkeit auf der bühne sind sicherzustellen.
considerando che è opportuno inserire tra i grandi rischi anche il ramo corpi di veicoli terrestri automotori e di veicoli terrestri diversi dai veicoli automotori;
die großrisiken-behandlung sollte auch für versicherungen gegen beschädigung oder verlust von land-kraftfahrzeugen und von landfahrzeugen ohne eigenen antrieb vorgesehen werden .
un settore essenziale a questo proposito è quello delle economie di energia. i veicoli automotori assorbivano nel 1981 un quinto del consumo totale di energia della comunità.
in diesem zusammenhang spielt die energieeinsparung eine wichtige rolle: 1981 machte der kraftstoffverbrauch ein fünftel des gesamtenergieverbrauchs in der gemeinschaft aus.
- assicurazione su basi contrattuali sull'uso di mezzi personali di trasporto, quali veicoli terrestri automotori, imbarcazioni, navi o aeromobili,
- versicherung auf vertragsbasis betreffend die nutzung eines privaten verkehrsmittels, zum beispiel motorbetriebene landfahrzeuge, boote, schiffe und luftfahrzeuge,
automotori di oltre 650 t: 1,00 chiatte a spinta di oltre 650 t: 0,42 chiatte rimorchiate di oltre 650 t: 0,18
(3) für die in einem anderen mitgliedstaat eingetragenen schiffe und für nicht eingetragene schiffe, die von einem unternehmen mit sitz in einem anderen mitgliedstaat betrieben werden, ist der bei trag an einen in den beteiligten mitgliedstaaten eingerichteten fonds — nach wahl des schiffseigentümers — zu entrichten.
essi includono i veicoli a cuscino d'aria, i natanti automotori o meno nonché altre strutture artificiali situate nella zona marittima e le relative attrezzature, ma non comprende le strutture e i condotti offshore.
dieser begriff umfaßt luftkissenfahrzeuge, schwimmendes gerät mit oder ohne eigenen antrieb und andere bauwerke im meeresgebiet sowie ihre ausrüstung, mit ausnahme jedoch von offshore-anlagen und offshore-leitungen.
battelli da carico secco automotori di oltre 650 t: 1,00 chiatte a spinta di oltre 650 t: 0,50 chiatte rimorchiate di oltre 650 t: 0,36
(2) für schiffe, die in einem beteiligten mitgliedstaat eingetragen sind, ist der beitrag an den fonds dieses mitgliedstaats zu entrichten.