전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i loro stessi difensori, yevgeni baro e yuri schmit, saranno sottoposti a giudizio la settimana prossima con l’ accusa di diffamazione.
zeitungen bekommen sie nicht. ihre verteidiger jewgenij baro und jurij schmit stehen jetzt selbst nächste woche wegen einer verleumdungsklage vor gericht.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
queste norme stabilivano in modo non dubbio che un baro lo si dovesse pagare, ma che non era necessario pagare il sarto; che non si dovesse mentire agli uomini, ma alle donne sì; che non si dovesse ingannare nessuno, ma che un marito lo si poteva ingannare senz’altro; che si dovessero perdonare le offese, ma che si poteva offendere, e via di seguito.
diese grundsätze bestimmten gebieterisch: daß man seine schuld an einen falschspieler bezahlen müsse, es aber bei einem schneider nicht zu tun brauche; daß man männer nicht belügen dürfe, wohl aber frauen; daß es unzulässig sei, jemanden zu betrügen, zulässig sei der betrug aber einem ehemanne gegenüber; daß man beleidigungen nicht verzeihen dürfe, aber das recht habe, andere leute zu beleidigen, und so weiter.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질: