전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la funzione correttrice del settore pubblico e associativo è fondamentale per far rispettare il principio delle uguali possibilità per tutti.
die ausgleichende wirkung des öffentlichen sektors und der verbände ist von ausschlaggebender bedeutung für die wahrung des grundsatzes der „chancengleichheit für alle".
la politica sociale, signor presidente non dovrà più essere correttrice delle disfunzioni causate dal sistema economico, ma orientatrice della crescita sociale e della partecipazione corresponsabile.
erlauben sie mir aber auch festzustellen, herr präsident, daß das wahre problem, damit jugendliche und frauen wieder wahlmöglichkeiten geboten werden, mit dem beschäftigungsproblem zusammenhängt.
occorre inoltre aver fiducia nell'azione correttrice delle competenti autorità nazionali, e questo è un settore per il quale una direttiva rappresenta senz'altro lo strumento migliore.
wir brauchen — und hier zitiere ich cou-denhove-kalergi — auch den europäischen patriotismus, eine gemeinsame interessenlage für uns euro päer.
in breve: coloro che sostenevano questa argomentazione non sono riusciti a chiarire sufficientemente a che cosa si riferisse di preciso questa funzione correttrice — in questo caso emancipatrice — della formazione generale.
vielleicht gehören in gewissem sinne auch noch zigarrenmacher und schafhirten dazu (7).