인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tutte le perdite sopportate, incluso danno emergente e lucro cessante con l'intenzione di cagionare un pregiudizio ad un terzo o dl trar
- ausdrückliche bestimmung in der schwedischen gesetzgebung, daß die sanktionen auch auf gemeinschaftsmarken anwendung finden.
ovvero un indennizzo compensativo, per un importo pari al danno subito a causa della violazione, compreso il lucro cessante.
oder kompensatorischen schadensersatz in höhe des durch die rechtsverletzung tatsächlich eingetretenen schadens einschließlich des entgangenen gewinns.
in quarto luogo, il danno addotto dai ricorrenti consiste, in sostanza, in un lucro cessante, a sua volta basato sulla premessa che essi fruivano di
da der grundsatz der verhältnismäßigkeit nach dem kriterium der angemessenheit der mittel im hinblick auf das ziel der jeweiligen norm beurteilt wird, ist festzustellen, dass dieser
condannare la convenuta a versarle l'importo di 943 725 ecu a reintegrazione del danno patrimoniale subito a causa della risoluzione dei contratti e gli importi che il tribunale considererà equi a titolo di riparazione del danno patrimoniale da lucro cessante;
fristfürdie Übermittlung der jährlichen aufstellung der abrechnungen für ¡eden erzeuger über menge und fettgehalt der gelieferten milch
È necessario che tali azioni risarciscano - in misura ragionevole - coloro che hanno subito un danno economico o sofferto per un lucro cessante a causa di pratiche anticoncorrenziali illecite.
in diesen verfahren müssen die geschädigten in einem angemessenen rahmen ersatz für den möglicherweise durch wettbewerbswidrige verhaltensweisen erlittenen wirtschaftlichen schaden bzw. für den entgangenen gewinn erlangen.
può essere chiesta sia la restitutio in integrum, sia la somma in danaro necessaria a tale fine. il danno comprende anche il lucro cessante (art. 252 bgb).
der geschädigte kann sowohl die wiederherstellung des vorherigen zustande als auch den hierfür erforderlichen geldbetrag verlangen.
date tali difficoltà, le parti si sono messe d'accordo sui principi che devono orientare le modalità di calcolo del lucro cessante.
wegen dieser schwierigkeiten haben die parteien sich auf die für die berechnung des entgangenen gewinns maßgeblichen grundsätze geeinigt.
alla luce di tale situazione di fatto, occorre valutare l'importo del lucro cessante subito dalla ricorrente per via della sospensione delle sue
auf diese weise hätte sie keinen entgangenen gewinn auf dem gemeinschaftsmarkt erlitten. das fehlerhafte verhalten der kommission bei