검색어: decidete voi se con lo stesso modello o un altro (이탈리아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

German

정보

Italian

decidete voi se con lo stesso modello o un altro

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

독일어

정보

이탈리아어

esiste un altro album con lo stesso nome. scegline un altro.

독일어

es existiert bereits ein album mit diesem namen. bitte wählen sie einen anderen namen.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

esiste un' altra etichetta con lo stesso nome scegli un altro nome

독일어

ein anderes stichwort mit diesem namen existiert bereits. bitte wählen sie einen anderen namen.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

un sottogruppo ha avuto una recidiva dei sintomi quando veniva sottoposto ad un ulteriore trattamento con lo stesso farmaco o con un altro bisfosfonato.

독일어

bei einem teil der patienten traten die symptome nach reexposition mit dem gleichen arzneimittel oder einem anderen bisphosphonat wieder auf.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

con altre dimensioni o un altro disegno, che consentono di ottenere lo stesso risultato tecnico.

독일어

so kann es alternative formen mit anderen abmessungen oder anderer gestaltung geben, die dieselbe technische wirkung ermöglichen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ci auguriamo che consiglio e parlamento rispondano in maniera analoga, con lo stesso impegno pratico e politico, onde evitare di dover tenere un altro dibattito simile nei prossimi anni.

독일어

wir hoffen, dass der rat und dieses parlament die gleiche reaktion und die gleiche fähigkeit zum politischen und praktischen engagement an den tag legen, sodass wir eine aussprache wie diese in den kommenden jahren vermeiden können.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

ciò significa ad esempio che un concorrente potrebbe offrire sei nuovi voli andata e ritorno al giorno tra parigi e amsterdam e che lo stesso o un altro concorrente potrebbe anche offrire un volo quotidiano tra amsterdam e new york.

독일어

mit diesen könnte z.b. ein wettbewerber sechs zusätzliche hin- und rückflüge zwischen paris und amsterdam täglich und ein weiterer wettbewerber einen rückflug täglich zwischen amsterdam und new york anbieten und damit gewährleisten, dass die fluggäste auf diesen strecken auswahlmöglichkeiten bei flügen zu attraktiven preisen erhalten.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

4.4 la commissione europea propone di continuare con lo stesso modello dell'attuale feg, come strumento contro la crisi collocato al di fuori del quadro finanziario.

독일어

4.4 die kommission schlägt vor, das bisherige modell des egf als kriseninterventionsinstru­ment außerhalb des mfr beizubehalten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

quando il testo prevede una notifica, ma non precisa se debba aver luogo con uno scambio o un deposito, si potrà effettuare tale notifica secondo lo stesso modello, benché ciò non sia indispensabile dal momento che è sufficiente una notifica orale iscritta in un verbale.

독일어

sieht der text eine notifizierung vor, ohne anzugeben, ob sie durch austausch oder durch hinterlegung der urkunden vorgenommen werden soll, so kann diese notifizierung nach demselben muster erfolgen ; dies ist allerdings nicht unbedingt erforderlich, da eine mündliche notifizierung - die von dem entgegennehmenden beamten schriftlich festzuhalten ist - ausreicht.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

viene poi iniziato il periodo di depurazione trasferendo il pesce in un altro contenitore pulito con lo stesso ambiente ma senza la sostanza in esame.

독일어

die ausscheidungsperiode beginnt dann mit der umsetzung der fische in ein anderes, sauberes testgefäß, das ein bis auf die prüfsubstanz identisches medium enthält.

마지막 업데이트: 2016-12-16
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

attualmente, la parità delle retribuzioni per gli uomini e le donne può essere richiesta unicamente nel caso in cui una persona svolga lo stesso lavoro di un'altra persona o un lavoro considerato equivalente ad un altro in base ad un sistema di classificazione professionale.

독일어

gegenwärtig kann ein anspruch auf entgeltgleichheit nur dann geltend gemacht werden, wenn ein arbeitnehmer die gleiche oder ähnliche arbeit verrichtet wie ein anderer arbeitnehmer oder wenn ein arbeitsplatz nach einem arbeitsplatzbewertungssystem als gleichwertig mit einem anderen arbeitsplatz eingestuft wurde.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

9) "traffico marittimo nazionale", qualunque collegamento via nave effettuato nelle zone marittime tra un impianto portuale di uno stato membro e lo stesso impianto portuale o un altro impianto portuale di tale stato membro;

독일어

9. "nationaler seeverkehr" jede verkehrsverbindung über see zwischen einer hafenanlage eines mitgliedstaats und derselben hafenanlage oder einer anderen hafenanlage dieses mitgliedstaats;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

in un altro studio condotto da noi stessi è stato trovato un indice strutturale di affidabilità di un laminatoio con lo stesso procedimento : mediante intervista presso i lavoratori sul posto.

독일어

in einer anderen untersuchung, die wir selbst durchgeführt haben, wurde ein strukturelles zuverlässigkeitsanzeichen in einem walzwerk auf dem gleichen wege gefunden: durch befragen der arbeitnehmer im betrieb.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

i trasportatori di merci su strada di cui al paragrafo 1 sono autorizzati ad effettuare, con lo stesso veicolo, fino a tre trasporti di cabotaggio successivi a un trasporto internazionale da un altro stato membro o da un paese terzo allo stato membro ospitante una volta consegnate le merci trasportate nel corso del trasporto internazionale ricevuto.

독일어

die in absatz 1 genannten güterkraftverkehrsunternehmer sind berechtigt, im anschluss an eine grenzüberschreitende fahrt aus einem anderen mitgliedstaat oder einem drittland in den aufnahmemitgliedstaat nach auslieferung der güter bis zu drei kabotagebeförderungen mit demselben fahrzeug durchzuführen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ci si potrebbe chiedere però se con lo stesso spirito non bisognerebbe forse creare una struttura di riflessione sui valori fondamentali e sulla situa zione dei diritti dell'uomo e dei cittadini nella nostra comunità, una struttura che potrebbe se guire quello che succede.

독일어

und man fragt sich, und ich frage mich, herr präsident: was zeigt das barometer der weltweiten wettbewerbsfähigkeit europas an?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la verifica dell'utilizzo a fini interni è soddisfatta se un ente creditizio utilizza altre misure del rischio di controparte, come l'esposizione di picco o l'esposizione potenziale futura, basate sulla distribuzione delle esposizioni ottenuta con lo stesso modello utilizzato per stimare l'epe.

독일어

der praxistest gilt als bestanden, wenn ein kreditinstitut zur berechnung des epe andere maßeinheiten für das gegenparteinausfallrisiko, wie den spitzenwiederbeschaffungswert oder den potenziellen künftigen wiederbeschaffungswert, verwendet, die auf einer anhand desselben modells ermittelten verteilung der wiederbeschaffungswerte beruhen.

마지막 업데이트: 2016-12-17
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a) qualora sia fatta o sia già stata fatta, presso lo stesso o un altro ufficio doganale, dal o per conto del destinatario di una decisione relativa alle stesse merci e, con riferimento alle decisioni ivo, alle stesse condizioni che determinano l'acquisizione dell'origine;

독일어

a) der antrag wird - oder wurde bereits - bei derselben oder einer anderen zollstelle von einem inhaber einer entscheidung oder in seinem namen zu den gleichen waren und, im falle von vua-entscheidungen, unter den gleichen für den erwerb der ursprungseigenschaft maßgebenden umständen gestellt;

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

i dati preclinici disponibili ottenuti con il vaccino humenza e con lo stesso vaccino ma contenente un altro ceppo (a/h5n1) non hanno posto in evidenza rischi particolari per l’uomo sulla base di studi convenzionali di genotossicità, studi di tossicità a dosi ripetute, studi di tossicità sulla riproduzione e sullo sviluppo e uno studio investigativo di pneumopatologia.

독일어

basierend auf konventionellen studien zur toxizität bei wiederholter verabreichung, studien zur reproduktions- und entwicklungstoxizität und auf einer investigativen pneumopathologie-studie, die mit dem impfstoff humenza oder mit dem gleichen impfstoff, aber einem anderen influenza- stamm (a/h5n1) durchgeführt wurden, lassen die verfügbaren präklinischen daten keine speziellen gefahren für den menschen erkennen.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

mi sia lecito concludere, signor presidente, che l'attribuzione, nella nuova commissione, della re sponsabilità specifica degli affari istituzionali ad un altro membro della commissione non mi trat terrà affatto dal dedicarmi in parlamento agli affari istituzionali con lo stesso impegno con cui li ho potuti seguire nel trascorso periodo.

독일어

wenn vorgeschlagen wird, die staatlichen unter nehmen abzuschaffen und die kartelle, d. h. die privat wirtschaftlichen monopole zu fördern, ohne daß gleich zeitig eine einrichtung für deren kontrolle und den verbraucherschutz geschaffen wird, ist das denn eine politik, die das problem der arbeitslosigkeit löst?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

in effetti, un regolamento euro­peo del 1985 autorizza le reti di concessionari-distributori esclu­sivi a condizione che non impediscano ad un cittadino della ce di comperarsi l'auto in un altro paese della comunità e che le dif­ferenze di prezzo fuori iva da un paese membro all'altro non su­perino il 12 % per lo stesso modello.

독일어

bereits seit 1985 gibt es beispiels­weise eine gemeinschaftsregelung, die exklusive vertriebsnetze nur unter der bedingung zuläßt, daß damit grenzüberschrei­tende direktkäufe der verbraucher nicht verhindert werden und die preisspanne (ohne mehrwertsteuer) bei demselben modell innerhalb der gemeinschaft nicht größer als zwölf prozent ist — eine vorgabe, die selten eingehalten wird.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

"b) "altre mansioni", ossia attività diverse dalla guida, secondo la definizione di cui all'articolo 3, lettera a), della direttiva 2002/15/ce del parlamento europeo e del consiglio, dell' 11 marzo 2002, concernente l'organizzazione dell'orario di lavoro delle persone che effettuano operazioni mobili di autotrasporto [14], ed anche altre attività per lo stesso o un altro datore di lavoro, all'interno o al di fuori del settore dei trasporti, devono essere registrate sotto il simbolo .

독일어

märz 2002 zur regelung der arbeitszeit von personen, die fahrtätigkeiten im bereich des straßentransports ausüben [14], sowie jegliche arbeit für denselben oder einen anderen arbeitgeber, sei es innerhalb oder außerhalb des verkehrssektors; sie sind unter dem zeichen (…) aufzuzeichnen;

마지막 업데이트: 2016-12-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,084,110 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인