인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
riteniamo che una seria cooperazione tra polizie possa e debba essere sviluppata a livello di interpol.
wir sind der ansicht, daß eine effektive zusammenarbeit der polizei im rahmen von interpol entwickelt werden kann und muß.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ritengo che questo possa e debba essere un criterio anche per il futuro.
im oktober wird in eben diesem haus ein multilateraler dialog zwischen den parlamenten dieser region und dem europäischen parlament stattfinden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
noi moderati riteniamo che l' ambiente marino sia importante e debba essere protetto.
. ( sv) wir mitglieder der moderaten sammlungspartei halten die meeresumwelt für wichtig und schützenswert.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
io credo che questa sia e debba essere la preoccupazione principale dell'unione europea.
leider hat der sozialausschuß diesen punkt nicht ausdrücklich aufgenommen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1 dal momento che siamo dell'opinione che la ricerca sui feti sia necessaria e debba essere permessa.
welche möglichkeiten bestehen dazu?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
penso che la mia domanda sia seria e debba essere affrontata da quest'assemblea nell'interesse di tutti i membri.
ohne entschlossenen kampf für abrüstung, frieden und zusammenarbeit und ohne ein ende dieser riesigen verschwendungen für das wettrüsten, ohne die aufgabe der pläne, neutronenbomben und raketen in europa zu stationieren, wird es keinen fortschritt für frauen geben.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
elliott convinti che gran parte del suo contenuto sia valido, vada rilevato e debba essere sostenuto da questo parlamento.
blokland während wir doch gerade ausbildung und wissen brauchen, um anderen gefahren begegnen zu können.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
si deve inoltre decidere in che termini l'unione monetaria possa e debba essere rappresentata in seno alle istituzioni internazionali.
in ähnlicher weise haben sie vor einem jahr die krise in mexiko ausgelöst, und das zu einem zeitpunkt, da mexiko alle ihm auferlegten regeln befolgte.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la validità può essere contestata unicamente mediante domanda riconvenzionale di nullità.
artikel 80gemeinschaftsgeschmacksmustergerichte 13
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
pertanto penso che l'equiubrio ottenuto in sede di commissione competente sia giusto e debba essere seguito dau'aula senza introdurre
dieses paket an vorschlägen über die zusatzstoffe hat nicht nur im ausschuß für umweltfragen, volksge
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
essa, però, ritiene che l'aumento proposto del 14% dell'importo del premio unico sia insufficiente e debba essere maggiore.
die fachgruppe hält daher die vorgeschlagene anhebung der einheitlichen prämie um 14% für unzureichend und fordert einen höheren anhebungssatz.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
infine sul problema del consiglio di amministrazione, penso che il parlamento debba essere consulta to e debba partecipare all'iniziativa.
ich möchte einen vergleich anstellen zwischen der langen liste von zielsetzungen und den relativ niedrigen beträgen, die dafür gefordert werden; 1990 sollen es 220 millionen ecu sein.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
azione di nullità
nichtigkeitsklage
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질: