전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
non mi si fraintenda.
mißverstehen sie mich nicht.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
non si fraintenda però!
friedrich (ppe). - herr präsident!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
che non si fraintenda il messaggio dei socialisti.
glücklicherweise, herr präsident, glaubt der osten an uns.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
non mi fraintenda signor commissario, non sto rimproverando lei.
ich könnte das noch an den tarifvertraglichen rechten darstellen, denn da gilt nichts anderes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
suggerisce un approccio più pragmatico, e che non fraintenda il principio di sussidiarietà.
er plädierte dafür, pragmatischer vorzugehen und das subsidiaritätsprinzip weniger zu pervertieren.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
che nessuno fraintenda: la sussidiarietà è sempre stato uno degli elementi vitali della comunità.
es sollte sich niemand darin täuschen, daß subsidiarität schon immer ein lebenselement der gemeinschaft war, und subsidiarität bedeutet zwei erlei.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
non mi si fraintenda: questo non è certo l'unico motivo a sostegno delle riforme!
das ist nicht der einzige grund für die reform, damit wir uns hier nicht mißverstehen!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
ma non mi si fraintenda; sono lieto della relazione anche se avrei gradito un maggiore accento sulla dimensione culturale.
sie hat sich nämlich in ihrem bericht nicht nur auf eine untersuchung der situation beschränkt, sondern uns auch spezifische maßnahmen und vorgehensweisen für eine gemein schaftspolitik im bereich buch und lektüre aufgezeigt, die wir für sehr sinnvoll halten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ciò vale — non mi si fraintenda — per i governi di tutti gli stati membri e per i partiti di tutti gli orientamenti.
das gilt für die regierungen aller mitgliedstaaten und im übrigen auch aller parteipolitische coleur, damit wir uns hier nicht mißverstehen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
non mi si fraintenda: una relazione bilaterale non dovrebbe distruggere l’ approccio multilaterale che ha, per esempio, l’ omc.
es darf nicht eine bilaterale beziehung den multilateralen ansatz wie etwa die wto zerstören – damit ich hier nicht missverstanden werde.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
non ci si fraintenda: dovremo attuare tale procedura perchè si è rimandato abbastanza ed è ormai tempo di curare gli interessi dei nostri pescatori senza più aspettare i lunghi conciliaboli notturni del consiglio.
an erster stelle möchten wir, daß die sicherlich positiven, in artikel 14 und auch anderen artikeln der verordnung vorgesehenen bestimmungen verstärkt werden, sofern das
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
non certo problemi di riproduzione sul po sto di lavoro, se posso esprimermi così, ma pro blemi di riproduzione causati dal tipo di lavoro — non mi fraintenda, signor presidente.
die gründe für diesen Änderungsantrag sind bereits in artikel 11 berücksichtigt, der vorschreibt, daß die kommission binnen zwei jahren nach annahme der richtlinie ge eignete kontrollverfahren erlassen soll.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
non mi si fraintenda: mi rendo naturalmente conto che i trasporti su strada attraverso le alpi conoscono dei limiti, ma non è alquanto esagerato giustificare per questo un peso massimo di 28 t per gli auto carri che attraversano la svizzera?
bei dieser gelegenheit erklärte vizepräsident andriessen im namen der kommission, daß jegliche Änderung an den zielen und dem inhalt des ewr-abkommens überhaupt nur nach vorheriger zustim mung des parlaments in frage käme, und selbstverständlich entsprechend dem im artikel 238 des vertrages vorgesehenen verfahren.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
non mi fraintenda, signora presidente, non sto chiedendo di istituire uno squadrone deua pace alle spaue dell'equipe incaricata dei programmi del canale europeo, vorrei soltanto far presenti le insidie che si potrebbero celare.
die drogenproblematik ist auch bei der letzten sitzung der gesundheitsminister am 3. und 4. mai 1985 erörtert worden, und schließlich ist das thema rauschgiftbekämpfung auch von der adonnino-gruppe im bericht „europa der bürger" be handelt worden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
l'emendamento numero 19 fraintende le finalità perseguite dalla proposta di regolamento.
ich möchte mich auf zwei punkte und zwei minuten beschränken.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: