전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sorrisi d'incredulità.
ich lächelte ungläubig.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
profondo shock & incredulità.
@mahagaber: totaler schock und fassungslosigkeit.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
e si meravigliava della loro incredulità
und er verwunderte sich ihres unglaubens. und er ging umher in die flecken im kreis und lehrte sie.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sto tremando dalla gioia e dall'incredulità!!!
ich zittere vor freude und kann es noch gar nicht glauben!!!
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
e non fece molti miracoli a causa della loro incredulità
und er tat daselbst nicht viel zeichen um ihres unglaubens willen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
una tragedia assurda che ha provocato reazioni di rabbia e di incredulità.
zweimal in folge, ab 1989 und 1993, amtierte jorge sampaio als bürgermeister der landeshauptstadt lissabon.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
westendorp per le donne né esiste una commissaria competente per le pari opportunità si scontra in altrettanta incredulità.
er fordert sicherheit auch angesichts der herausforderungen auf dem gebiet des umweltschutzes, die auf unserem planeten bestehen.
di fronte ad un simile sfondo, confesso che il mio gruppo legge il progetto di bilancio con una certa incredulità.
ich bedauere, daß die positiven maßnahmen nicht einmal in den erläuterungen genannt werden und daß keine eigene zeile für diese aktionen eingeführt wurde.
ho appreso con sgomento ed incredulità la notizia del brutale agguato che è costato la vita al primo ministro serbo zoran djindjic.
mit bestürzung und fassungslosigkeit habe ich von dem brutalen anschlag auf das leben des serbischen ministerpräsidenten zoran djindjic erfahren.
l’incredulità di lei verso la sua insoddisfazione lo rallegrava ed egli la spingeva inconsciamente a manifestare le ragioni della propria incredulità.
daß sie an seine unzufriedenheit mit sich selbst nicht recht glauben wollte, freute ihn, und ohne sich dessen selbst bewußt zu sein, forderte er sie dazu heraus, die ursachen ihres unglaubens auszusprechen.
abbiamo assistito con crescente incredulità alle violenze e alle atrocità perpetrate da entrambe le parti, che negli ultimi giorni hanno superato ogni limite di efferatezza.
mit wachsender fassungslosigkeit verfolgen wird die gewalt und die anschließenden vergeltungsschläge, die in den vergangenen tagen eine neue dimension des schreckens erreicht haben.
oltre alla manifestazione di gioia e d'incredulità per la notizia del rilascio dei blogger, in molti sui social media hanno esortato i sostenitori a contenere i festeggiamenti.
neben der überquellenden freude und dem ungläubigen staunen über die nachricht der freilassung der blogger sind in den sozialen medien viele unterstützer aufgefordert worden, an ihrer feierlaune teilzuhaben.
ciò che spesso viene trascurato è il fatto che la tratta di esseri umani prolifera perché prolifera la corruzione, insieme con l' indifferenza e l' incredulità.
häufig wird dabei übersehen, dass sich der menschenhandel deswegen weiter ausbreitet, weil sich korruption ebenso wie indifferenz und unglauben immer weiter ausbreitet.
ciò significa che il gabinetto del presidente ha permesso che tale lettera trapelasse e fosse resa nota alla stampa greca che l'ha interpretata a suo modo, cioè come una dimostrazione di incredulità da parte del presidente nei confronti delle mie interrogazioni.
eine verordnung hat in der ganzen gemeinschaft automatisch rechtskraft. die sogenannten befugnisse der nationalen parlamente in bezug auf gemeinschaftsgesetze sind, ob wir es wahrhaben wollen oder nicht, eine fiktion.
blena sahilu, un'intima amica del gruppo, dopo essersi riunita con tesfalem, ha condiviso su twitter la sua gioia e incredulità, che traspaiono dai suoi messaggi:
blena sahilu, eine enge freundin der gruppe, twitterte kurz vor ihrem wiedersehen mit tesfalem ihre freude und ihr ungläubiges staunen, das in ihren kurznachrichten mit händen zu greifen war: