전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
essa deve ispirarci ancora oggi.
sind sie nicht enttäuscht?"
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
che cosa deve ispirarci in questa discussione?
die zeit, die herrn oreja als verantwortlichem mitglied der kommission für verkehr zur verfügung stand, war relativ kurz, aber was er geschafft hat, ist gewaltig.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
possiamo ispirarci ai buoni esempi del passato.
wir können uns dabei auf positive beispiele aus der vergangenheit stützen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
roth determinati propositi o di ispirarci ad alcuni valori.
der präsident
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
È una saggezza, questa, cui noi tutti dovremmo ispirarci.
sehen parlament den gründlichen bericht und die klaren schlußfolgerungen des berichterstatters.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l'arte esiste per ispirarci e illuminare le nostre menti.
aufgabe der kunst ist es, inspirierend und erhellend zu wirken.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
forse dovremmo ispirarci a jean monnet per tro vare il giusto ambito.
sie will nichts anderes als die mauern niederreißen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dobbiamo sempre ispirarci a buone metodologie improntate al rispetto dell' umanità.
gute methoden, bei der die menschlichkeit oberste priorität genießt, müssen jederzeit unser leitfaden sein.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
possa dio ispirarci la stessa saggezza mentre costruiamo insieme la nostra famiglia europea.
die kommission sollte im interesse der gesundheit der bevölkerung europas die Änderungsvorschläge des ausschusses übernehmen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
credo che in molti casi potremo ispirarci alle idee che stanno alla base degli emendamenti del parlamento.
wir können viele der ideen verwenden, die in den Änderungsanträgen des parlaments zum ausdruck kommen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
tale crisi non è certo cosa gradita, ma non deve neppure ispirarci pessimismo né turbarci. tale crisi
bangemann (l). — herr präsident, es gibt konflikte, probleme und wunden, die für die betroffenen schmerzhaft sind und für die beteiligten, die sich mit den problemen auseinandersetzen müssen, schwierig.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
credo che dovremmo ispirarci all'ispettorato per la pesca, che è un modello molto efficace.
nach unserer auffassung gäbe es gründe, scharfe kritik an der kommission zu üben.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l'unanimità di allora — tutti insieme ce la faremo — deve ispirarci anche oggi.
wir brauchen mehr europa, aber nur unter beteili-
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dobbiamo ispirarci ad una duplice idea: prevenire, da una parte, curare, dall'altra.
der anwendungsbereich der maßnahme hat sich im lauf der jahre geändert.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
abbiamo messo a punto una parte delle politiche a cui dovremo ispirarci e abbiamo considerato con prudente ottimismo i cambiamenti che saranno necessari.
um einen nützlichen bei trag zur lösung der afghanischen krise zu leisten, wird dieser rückzug, sofern er bestätigt wird, dauerhaft sein und bis zum vollständigen rückzug der sowjetischen truppen fortgesetzt werden müssen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
quanto a noi, crediamo che la corte dei conti ci fornisca un metodo, un sistema di controllo del bilancio cui faremmo bene ad ispirarci.
sie werden erlauben, daß ich mich dazu jeden kom mentars enthalte.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
e a questa santa alleanza non vogliamo ispirarci, ma vogliamo ispirarci ad un ordine in europa che si basi realmente sul diritto di autodeterminazione, sulla volontà dei
ich bin antinationalistischer föderalist.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la sua prematura scomparsa è stata un terribile choc e una grave perdita, ma il ricordo di lei sopravvive come modello cui tutti noi dobbiamo ispirarci".
"ihr viel zu früher tod war ein großer schock und schwerer verlust, aber die erinnerung an sie inspiriert uns alle", erklärte anne-marie sigmund.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
perché, se jean monnet è insostituibile, credo che il suo metodo potrà sempre ispirarci, che abbia già ispirato ognuno di noi anche se il contesto è mutato.
besonderer dank gilt françois duchêne und pascal fontaine für die berichte, die uns als diskussionsgrundlage gedient haben und für die ich ihnen danke.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
se soltanto potessimo ispirarci al coraggio e alla tenacia nelle avversità dei nostri amici serbi, l' europa progredirebbe di più e sarebbe più compresa e sostenuta dai nostri popoli.
wenn es uns gelänge, uns ein beispiel an dem mut und der beharrlichkeit zu nehmen, die unsere serbischen freunde in den schweren zeiten unter beweis gestellt haben, dann würde europa größere fortschritte machen und besser von unseren völkern verstanden und unterstützt.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질: