인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lei ha detto che non può
das wäre politisch aber unverzichtbar.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lei ha detto che si trattava di una cosa lunga.
ich möchte aber drei fragen an den rat richten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lei ha detto che ci sarà reciprocità.
wie sie vorgetragen haben, wird es gegenseitigkeit geben.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
lei ha detto che i vertici sono grandi avvenimenti di mediazione.
tatsächlich sieht es so aus, als hätten die sieben sich auf eine vage erklärung über die verstärkung marktorientierter anreize beschränkt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lei ha detto che l'ufficio di presidenza presenterà al par-
der ewr-rat muß sich zu einem maximum an zusam
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lei ha detto che da copenaghen torneremo a copenaghen.
sie haben gesagt, dass wir von kopenhagen wieder nach kopenhagen zurückkehren.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
lei ha detto che il bilancio costituisce un tema assillante.
diese form von doppelzüngigkeit setzt sich in weiteren bereichen fort.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lei ha detto che non c'era una sola voce discordante.
auch darüber kann kein zweifel bestehen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lei ha detto che si sono già raggiunti buoni risul tati.
herrn dalsass möchte ich sagen, daß für italien bereits eine sonderregelung gilt, nämlich: einmalige zahlung am ende des wirtschaftsjahres.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
onorevole herman, lei ha detto che quattro anni sono troppi.
die hauptbeschwerde eines jeden, der mit den richtlinien zu tun hat, ist ihre unklar heit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lei ha detto che il volume delle spese è troppo elevato.
ich kenne zwar nicht die einstellung aller länder, wohl aber die des vereinigten königreichs.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
signora, lei ha detto che non si devono assumere atteggiamenti moralistici.
eine besondere bedeutung kommt nach meiner meinung der aufklärung der drogenabhängigen über die gefahr, die sie durch den austausch von spritzen laufen, zu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lei ha detto che è stato chiesto l'uso dell'emiciclo.
ich möchte sie bitten, auf die frage des vorsitzenden arndt etwas präziser zu antworten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lei ha detto che ci sono grandi differenze fra i piani spagnolo e italiano.
abgeordnete weiß, beiden seiten dabei, letzten monat das zu erreichen, was als angemessener kompromiß erschien.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
un'ultima domanda: lei ha detto che vi sono reazioni po sitive.
die frage ist, was die eu gegen das regime in nigeria tun kann.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lei ha detto che considera la solidarietà un elemento chiave dell'unione europea.
sie sagten, daß sie die solidarität als einen entscheidenden bestandteil der europäischen union betrachten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
al riguardo, onorevole happart, lei ha detto che attualmente non si effettua alcun controllo.
wir können es uns nicht leisten, sie hinauszuzögern.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
klepsch. — (de) signora presidente, lei ha detto che gli emendamenti nn.
andriessen, kommissionsmitglied. — (nl) herr präsident, ich zögere ein bißchen zwischen zwei auffassungen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
onorevole radwan, lei ha detto che la migliore politica economica è al contempo la migliore politica sociale.
herr radwan, sie haben gesagt, die beste wirtschaftspolitik ist auch gleichzeitig die beste sozialpolitik.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
lei ha detto che il presidente della convenzione, valéry giscard d' estaing, presenterà una relazione.
sie haben davon gesprochen, dass der präsident des konventes, valéry giscard d'estaing, einen bericht geben wird.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질: