검색어: nehmen (이탈리아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

German

정보

Italian

nehmen

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

독일어

정보

이탈리아어

wir nehmen das schicksal der nation in die hànde!”.

독일어

wir nehmen das schicksal der nation in die hände!"

마지막 업데이트: 2012-04-30
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

april 2004 stellung zu nehmen. die deutschen behörden übermittelten ihre stellungnahme mit schreiben vom 4.

독일어

die deutschen behörden übermittelten ihre stellungnahme mit schreiben vom 4. märz 2005, das am 8. märz 2005 eingetragen wurde.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

alle ethylenproduzenten und -abnehmer werden die pipeline zu nicht diskriminierenden bedingungen in anspruch nehmen können.

독일어

alle ethylenproduzenten und -abnehmer werden die pipeline zu nicht diskriminierenden bedingungen in anspruch nehmen können.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

liegt kein rating durch eine rating-agentur vor, nehmen die kreditgeber im allgemeinen selbst eine risikobewertung ihrer investition vor.

독일어

liegt kein rating durch eine rating-agentur vor, nehmen die kreditgeber im allgemeinen selbst eine risikobewertung ihrer investition vor.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

die dornbirner sparkasse erklärt, dass sie für jeweils so viele verbindlichkeiten die deckung in anspruch nehmen wird, dass ein provisionsentgelt von mindestens 360000 eur zu leisten ist.

독일어

die dornbirner sparkasse erklärt, dass sie für jeweils so viele verbindlichkeiten die deckung in anspruch nehmen wird, dass ein provisionsentgelt von mindestens 360000 eur zu leisten ist.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

auch wenn die stadt dornbirn über einen kontrollierenden einfluss auf die bank verfügen sollte, ist nicht ersichtlich, wie die stadt dornbirn als garantiegeber einfluss auf die risikopolitik der dornbirner sparkasse nehmen kann.

독일어

auch wenn die stadt dornbirn über einen kontrollierenden einfluss auf die bank verfügen sollte, ist nicht ersichtlich, wie die stadt dornbirn als garantiegeber einfluss auf die risikopolitik der dornbirner sparkasse nehmen kann.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

die deutschen behörden bringen vor, dass es generell schwierig sein dürfte, im einzelnen abzuschätzen, wie viele unternehmen die möglichkeit der grunderwerbsteuerbefreiung im wege einer fusion in anspruch nehmen werden.

독일어

die deutschen behörden bringen vor, dass es generell schwierig sein dürfte, im einzelnen abzuschätzen, wie viele unternehmen die möglichkeit der grunderwerbsteuerbefreiung im wege einer fusion in anspruch nehmen werden.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

11. aus den vorstehenden gründen fordert die kommission die regierung ihres landes im rahmen des verfahrens nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, binnen 10 arbeitstagen nach erhalt dieses schreibens stellung zu nehmen.

독일어

11. aus den vorstehenden gründen fordert die kommission die regierung ihres landes im rahmen des verfahrens nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, binnen 10 arbeitstagen nach erhalt dieses schreibens stellung zu nehmen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

(37) vor allem scheint es zweifelhaft, dass sich ein privater garantiegeber bei einer so weit reichenden garantie nicht das recht vorbehalten würde, auf die risikopolitik des begünstigten unternehmens einfluss zu nehmen.

독일어

(37) vor allem scheint es zweifelhaft, dass sich ein privater garantiegeber bei einer so weit reichenden garantie nicht das recht vorbehalten würde, auf die risikopolitik des begünstigten unternehmens einfluss zu nehmen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

(35) aufgrund der vorstehenden ausführungen fordert die kommission deutschland gemäß dem verfahren nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, innerhalb eines monats nach erhalt dieses schreibens stellung zu nehmen und alle für die würdigung der beihilfe sachdienlichen informationen zu übermitteln.

독일어

(35) aufgrund der vorstehenden ausführungen fordert die kommission deutschland gemäß dem verfahren nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, innerhalb eines monats nach erhalt dieses schreibens stellung zu nehmen und alle für die würdigung der beihilfe sachdienlichen informationen zu übermitteln.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,028,939,501 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인