전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gestire i progetti (a livello finanziario e contrattuale): impegno, pagamento, ordine di recupero ecc.
projektverwaltung (finanzielle und vertragliche aspekte): mittelbindungen, zahlungen, einziehungsanordnungen usw.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
le valutazioni fatte sinora e le informazioni fornite dalle singole imprese indicano richieste di pagamento nell'ordine di almeno tre miliardi di ecu a livello
bisherige schätzungen und informationen einzelner firmen deuten auf forderungen von mindestens 3 milliarden ecu europaweit hin; erste ergebnisse einer bsl-umfrage bestätigen diese werte.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la commissione ritiene che nel corso del 1985 occorreranno stanziamenti di pagamento dell'ordine di circa 3 200 milioni di ecu solo per far fronte agli impegni già contratti.
etwa die hälfte dieses betrages wäre erforderlich, um die verpflichtungen einzulösen, die die gemeinschaft vordem 1. januar 1985 einge gangen ist und die 1985 honoriert werden müssen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
se il giorno convenuto non è una giornata operativa per il prestatore dei servizi di pagamento, l'ordine di pagamento ricevuto è considerato ricevuto la giornata operativa successiva.
fällt der vereinbarte termin nicht auf einen geschäftstag des zahlungsdienstleisters, so wird der eingegangene zahlungsauftrag so behandelt, als sei er am darauf folgenden geschäftstag eingegangen.
마지막 업데이트: 2016-10-13
사용 빈도: 1
품질:
l'ordini-' di pagamento è l'atto con il quale l'ordinatore dà ai contabile, mediante l'emissione di uri ti colo di pagamento, l'ordine di pagare una spesa di cui ha effettuato la liquidazione.
(1) durch ausstellung einer auszahlungsanordnung weist der anweisungsbefugte den rechnungsführer an, eine festgestellte ausgabe zu zahlen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
d l'ordinazione, è l'atto con il quale l'ordinatore dà al contabile, mediante l'emissione di un ordine di pagamento, l'ordine di pagare una spesa di cui ha effettuato la liquidazione (art. 39);
nach artikel 17 absatz 2 und 3 der haushaltsordnung gilt:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
autorizzazioni di pagamento/ordini di riscossione (prova delle verifiche effettuate) | | |
zahlungen/einziehungsbewilligungen (nachweis der vorgenommenen Überprüfungen) | | |
마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 2
품질:
- da parte sua, la commissione aveva effettuato a fine agosto pagamenti dell’ordine di 1 364 milioni di euro, pari al 56% del suo obiettivo di fine anno presentato lo scorso maggio (2 455 milioni di euro).
- die kommission ihrerseits hatte bis ende august auszahlungen in höhe von 1 364 mio. eur vorgenommen, dies entspricht 56 % des im vergangenen mai festgelegten zielbetrags von 2 455 mio. eur.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.