전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la valutazione dei parametri vitali negli studi clinici condotti nella popolazione pediatrica non ha indicato alcun pattern di alterazioni clinicamente rilevanti.
die beurteilung der vitalparameter bei den kindern und jugendlichen in klinischen studien ergab kein muster von klinisch relevanten veränderungen.
sono indicate misure di supporto generali, come il monitoraggio dei parametri vitali e l’osservazione dello stato clinico del paziente.
eine allgemein- supportive behandlung des patienten, einschließlich Überwachung der vitalparameter und beobachtung des klinischen status des patienten, ist angezeigt.
devono essere monitorati respirazione, polso, pressione arteriosa e altri parametri vitali appropriati e devono essere adottate misure di supporto generali.
atmung, puls, blutdruck und weitere vitalzeichen müssen kontrolliert und allgemein unterstützende maßnahmen durchgeführt werden.
il trattamento del sovradosaggio consiste in misure di supporto generali, quali il monitoraggio dei parametri vitali e l’osservazione dello stato clinico del paziente.
die behandlung einer Überdosierung besteht aus allgemeinen supportiven maßnahmen einschließlich Überwachung der vitalparameter und beobachtung des klinischen zustands des patienten.
il trattamento del sovradosaggio di sovaldi consiste in misure generali di supporto, incluso il monitoraggio dei parametri vitali e l’osservazione delle condizioni cliniche del paziente.
die behandlung einer Überdosierung mit sovaldi umfasst allgemeine unterstützende maßnahmen einschließlich Überwachung der vitalzeichen sowie die beobachtung des klinischen status des patienten.
il beta-blocco cardioselettivo deve essere considerato solo per gli effetti da grave sovradosaggio di vilanterolo che sono clinicamente rilevanti e che non rispondono alle consuete misure di sostegno dei parametri vitali.
eine kardioselektive beta-blockade sollte nur bei starken zeichen einer Überdosierung von vilanterol, die klinisch besorgniserregend sind und nicht auf supportive maßnahmen ansprechen, erwogen werden.
durante l’infusione di flebogamma dif devono essere osservati i parametri vitali (temperatura corporea, pressione sanguigna, frequenza cardiaca e frequenza respiratoria).
während der infusion von flebogamma dif sind die vitalparameter (körpertemperatur, blutdruck, herz- und atemfrequenz) zu überwachen.
per tali pazienti il controllo include la misurazione dei parametri vitali, l'elettrocardiogramma e, se clinicamente appropriato, la misurazione della saturazione cutanea di ossigeno (pulsiossimetria).
für diese patienten sollte die Überwachung die messung der vitalfunktionen, ekg und, wenn klinisch angemessen, kutane sauerstoffsättigung beinhalten.
questo regime richiede un attento monitoraggio (situazione metabolica, equilibrio acido-base e situazione degli elettroliti, parametri vitali, ecc.) in una unità di terapia intensiva o in una struttura similare.
dieses therapieschema erfordert eine enge Überwachung (metabolischer status, säure-base- und elektrolyt-status, vitalparameter usw.) in einer intensivstation oder ähnlichen einrichtung.
le soluzioni di mhealth favoriscono l'evoluzione del ruolo del paziente, il quale, da soggetto piuttosto passivo diviene più partecipativo e più responsabile della propria salute, grazie a sensori che rilevano e segnalano i parametri vitali e ad app mobili che li invitano a rispettare la dieta e a seguire il trattamento prescritto.
mobile-health-lösungen unterstützen den wandel von einer eher passiven rolle der patienten zu einer stärker partizipativen rolle und geben ihnen mehr verantwortung für ihre eigene gesundheit, z. b. mit sensoren, die vitalwerte messen und melden, und mit mobil-apps, die sie dazu anhalten, ihre diätpläne einzuhalten und ihre arzneimittel einzunehmen.