전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le parti hanno esaminato molto attentamente le questioni commerciali.
handelsfragen wurden von beiden seiten ausführlich erörtert.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
le due parti si sono impegnate ad intensificare e diversificare i loro legami commerciali.
beide seiten verpflichteten sich dazu, nach mitteln und wegen für eine intensivierung und diversifizierung ihrer handelsbeziehungen zu suchen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
garanzie commerciali per parti specifiche
kommerzielle garantien für spezifische teile
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
i rapporti fra parti correlate sono aspetti ordinari delle attività commerciali e gestionali.
5 beziehungen zwischen nahe stehenden unternehmen und personen sind in handel und gewerbe an der tagesordnung.
마지막 업데이트: 2016-11-22
사용 빈도: 1
품질:
5 i rapporti fra parti correlate sono aspetti ordinari delle attività commerciali e gestionali.
5 beziehungen zu nahestehenden unternehmen und personen sind in handel und gewerbe gängige praxis.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
le due parti hanno inoltre de ciso di tenere consultazioni bilaterali per di scutere questioni commerciali.
außerdem beschlossen die partner, bilaterale konsultationen über handelsfragen abzuhalten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le parti collaborano per prevenire variazioni repentine e pregiudizievoli delle correnti commerciali tradizionali nella comunità.
(2) die vertragsparteien arbeiten zusammen, um zu verhindern, dass plötzlich nachteilige veränderungen in den traditionellen handelsströmen in die gemeinschaft auftreten.
마지막 업데이트: 2017-02-20
사용 빈도: 3
품질:
2. le parti collaborano per prevenire variazioni repentine e pregiudizievoli dei flussi commerciali tradizionali nella comunità.
(2) die vertragsparteien arbeiten zusammen, um zu verhindern, dass plötzlich nachteilige veränderungen in den traditionellen handelsströmen in die gemeinschaft auftreten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2. le parti collaborano per prevenire variazioni repentine e pregiudizievoli delle correnti commerciali tradizionali nella comunità.
(2) die vertragsparteien arbeiten zur vermeidung plötzlicher nachteiliger veränderungen in den traditionellen handelsströmen in die gemeinschaft zusammen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
le parti riconoscono l'importanza di un sistema di libera concorrenza senza distorsioni nelle loro relazioni commerciali.
die vertragsparteien erkennen die bedeutung eines freien und unverfälschten wettbewerbs in ihren handelsbeziehungen an.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ciò richiederà accordi commerciali da negoziare tra le parti.
dies wird geschäftliche vereinbarungen erforderlich machen, die von partei zu partei ausgehandelt werden müssen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
formula raccomandazioni sulla cooperazione commerciale tra le parti;
formulierung von empfehlungen für die handelsbezogene zusammenarbeit zwischen den vertragsparteien;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
le parti convengono, all'occorrenza, di avviare consultazioni su eventuali problemi di proprietà intellettuale attinenti alle relazioni commerciali.
die vertragsparteien kommen überein, erforderlichenfalls konsultationen aufzunehmen, wenn probleme im bereich des geistigen eigentums die handelsbeziehungen zu beeinträchtigen drohen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
- ad aumentare gli scambi commerciali tra le parti contraenti ;
- den handel zwischen den vertragsparteien zu verstärken;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
attività commerciali della parte o delle parti che acquisiscono il controllo
geschäftstätigkeit der beteiligten unternehmen, die die kontrolle über das zielunternehmen erwerben
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
considerando che occorre sviluppare rapidamente le relazioni commerciali tra le parti;
in der erwaegung, daß eine schnelle entwicklung der handelsbeziehungen zwischen den vertragsparteien gewährleistet werden muß,
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
il punto più importante riguarda le sanzioni commerciali applicabili alle parti non firmatarie.
der kuchen wird immer kleiner und muss in immer mehr stücke geteilt werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
esse ritengono inoltre che un intervento limiterebbe la libertà commerciale di entrambe le parti.
außerdem waren sie der ansicht, eine intervention werde die vertragsfreiheit beider seiten einschränken.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
esse ritengono inoltre che un intervento limite rebbe la libertà commerciale di entrambe le parti.
außerdem waren sie der ansicht, eine intervention werde die vertragsfreiheit beider seiten ein schränken.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le due parti dovrebbero cooperare strettamente per garantire un potenziamento equilibrato e globale del sistema commerciale multilaterale.
beide seiten müssen eng zusammenarbeiten, um eine ausgewogene und umfassende stärkung des multilateralen handelssystems zu erreichen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질: