전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
per il 1985 constatiamo che 25 mio di ecu sono effettivamente caduti in perenzione.
gelinde gesagt ist die reaktion der kommission, d. h. ihre zurückweisung der vom rechnungshof ausgesprochenen tadel, schon befremdlich, und sie tut so. als ob sie sich nur auf die neuen technologien beziehen.
mi preme però anche sottolineare che uno scarso utilizzo dei fondi in un determinato esercizio non significa necessariamente che tali stanziamenti ca dano definitivamente in perenzione.
die kommission unterläßt es regelrecht, die ihr von der gemeinschaft eingeräumte befugnis voll auszuschöpfen, nämlich ihr recht, zu jeder zeit kontrollen durchzuführen, um festzustellen, ob die mitgliedstaaten ihren ver pflichtungen zur abführung der mehrwertsteuer an die gemeinschaft in vollem umfang nachkommen.
d) gli stanziamenti in perenzione alla fine di un esercizio ridiventano disponibili per ι bilanci successivi conformemente alle norme vigenti per l'elaborazione del bilancio.
d) am ende eines haushaltsjahres verfallene mittel werden entsprechend den für die aufstellung des haushaltsplans geltenden vorschriften für die folgenden
a seguito di questo accordo, gli stanziamenti aggiunti dal parlamento, grazie al suo margine di manovra, non cadranno più in perenzione come era avvenuto ad esempio in passato con gli stanziamenti per la ricerca aeronautica o per la riconversione industriale.
abschließend sei festgestellt, daß der rechnungshof in seinem jahresbericht zum haushaltsjahr 1988 einen zukunftsträchtigen gedanken äußert: „3.24. der anweisungsbefugte wäre sich seiner verantwortung, insbesondere
4. il trasferimento di procedura deve avvenire entro il termine di un anno a decorrere dalla perenzione del carnet, a condizione che il pagamento non sia diventato effettivo in applicazione dell'articolo 7, paragrafi 2 e 3 della convenzione ata.
(4) die verfahrensabgabe muß innerhalb der frist von einem jahr nach ablauf der gültigkeitsdauer des carnets erfolgen, falls die zahlung gemäß artikel 7 absätze 2 und 3 des ata-Übereinkommens nicht endgültig entrichtet worden ist.
-42- d) gli stanziamenti in perenzione alla fine di un esercizio ridiventano disponibili per i bilanci successivi, conformemente alle norme vigenti per l'elaborazione del bilancio.
-42- d) am ende eines haushaltsjahres verfallene mittel werden entsprechend den für die aufstellung des haushaltsplans geltenden vorschriften für die folgenden haushaltspläne erneut verfügbar.