전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
prende atto
nimmt kenntnis von
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
prende atto,
nimmt zur kenntnis,
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:
prende atto:
stellt fest, daß
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
prende atto che
2. stellt fest,
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
prende atto che:
stellt fest, dass
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
essa prende atto di
sie nimmt
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il parlamento prende atto
das parlament fordert den peruanischen präsidenten fujimori auf.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il comitato prende atto:
der wirtschafts- und sozialausschuß nimmt kenntnis von:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
la commissione ne prende atto.
mißbräuchliche
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
prende atto del fatto che:
im namen des rates der präsident
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
"il consiglio prende atto che:
"der rat verweist auf folgendes:
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
prende atto di quanto segue:
nimmt kenntnis von:
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
il consiglio prende atto altresì' :
ferner stellt der rat fest, dass
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l'ufficio di presidenza prende atto del documento, di cui riconosce il valore.
das präsidium nimmt dieses dokument, dessen wert es würdigt, zur kenntnis.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
il presidente ne prende atto e chiede al segretariato di verificare.
der präsident nimmt dies zur kenntnis und bittet das sekretariat um Überprüfung.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
l'unione europea prende atto e si compiace di tale adesione.
die europäische union nimmt den umstand, dass sich diese länder ihrer erklärung anschließen, mit genugtuung zur kenntnis.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
l'unione europea prende atto e si compiace di tale impegno».
die europäische union nimmt diese zu sage zur kenntnis und begrüßt sie."
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
l'unione europea ne prende atto e saluta con favore tale impegno.
die europäische union nimmt diese zusage zur kenntnis und begrüßt sie.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
prendi atto e accetti che:
sie bestätigen und erkennen folgendes an:
마지막 업데이트: 2016-10-25
사용 빈도: 1
품질:
ne prendo atto e la condivido.
das ist alles, worum wir bitten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: