검색어: rendevano (이탈리아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

German

정보

Italian

rendevano

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

독일어

정보

이탈리아어

mi rendevano male per bene: una desolazione per la mia vita

독일어

sie tun mir arges um gutes, mich in herzeleid zu bringen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

le alte concentrazioni di maiali in alcune zone rendevano molto difficile controllarìa.

독일어

die hohe bestandsdichte an schweinen in bestimmten gebieten erschwerte die bekämpfung.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

così facendo negavano, o rendevano estremamente difficile, il riconoscimento del titolo.

독일어

dies verhinderte oder erschwerte die anerkennung der abschlüsse außerordentlich.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

e la coscienza e il pentimento di questa falsità lo rendevano ancora più insincero.

독일어

und von dem bewußtsein dieser verstellung und dem schamgefühl darüber wurde sein benehmen noch unnatürlicher.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

le condizioni avverse e l'entità del disastro rendevano necessari aiuti esterni.

독일어

angesichts dieser verzweifelten lage und des ausmaßes der katastrophe mußte hilfe aus dem ausland kommen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

al momento dell'esperimento, i turnisti si rendevano appena conto di tali misure.

독일어

während des experi­mentes konnten die schichtarbeiter diese initiativen noch kaum spüren.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

tali effetti sono stati considerati per la maggior parte lievi e non rendevano necessario sospendere il trattamento.

독일어

diese nebenwirkungen wurden zumeist als geringfügig eingestuft und erforderten keinen behandlungsabbruch.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a loro avviso tali circostanze particolari rendevano impossibile l’istituzione di aliquote individuali del dazio.

독일어

aufgrund dieser besonderen umstände sei die verhängung individueller zölle in der praxis angeblich nicht durchführbar.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

di fatto, robert schuman fu anzitutto chiamato ad assumere altri incarichi che le circostanze rendevano particolarmente difficili.

독일어

sollten uns die schwierigkeiten, denen wir uns gegen wärtig gegenübersehen, zweifeln lassen oder uns entmutigen, so sollten wir nochmals auf robert schuman hören.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la complessità e il costo delle stampanti rendevano accessibili i costi del passaggio da una marca ad un'altra.

독일어

angesichts der beschaffenheit von druckern und ihres preises ist der umstieg auf eine andere marke nicht allzu teuer.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

alcune erano alte, molte vestite di bianco e tutte coperte di vesti ampie, ondeggianti, che le rendevano imponenti.

독일어

einige von ihnen waren sehr groß, viele von ihnen trugen weiße toiletten, und alle waren von einem faltenreichtum umgeben, der ihre gestalten zu vergrößern schien, wie ein nebelhof den mond vergrößert.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la commissione sottolineava che questi dubbi rendevano necessaria una nuova analisi del caso sulla base di un piano di ristrutturazione completo e aggiornato che riflettesse le nuove circostanze.

독일어

januar 2003 [24] - es handelt sich hier um die verträge zwischen der sncf und scs sernam über den transport von gepäckstücken von bahnkunden, zeitungen/zeitschriften und material für die sncf).

마지막 업데이트: 2017-02-09
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

assoluta di un reddito regolare rendevano a loro volta possibile la generalizzazione dei procedimenti di la voro che si collocavano all'origine della produzione in massa.

독일어

verbraucherverhalten, das unzufriedenheit mit dem arbeitsleben widerspiegelt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la commissione sottolineava che questi dubbi rendevano necessaria una nuova analisi del caso sulla base di un piano di ristrutturazione completo e aggiornato che riflettesse le nuove circostanze.

독일어

sie wies ferner darauf hin, dass diese unsicherheiten eine weitere prüfung des dossiers auf der grundlage eines neuen, aktualisierten umstrukturierungsplans erforderlich machten, der die neuen gegebenheiten berücksichtigt.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

tali dichiarazioni, ammesso che siano state rilasciate, erano meramente verbali e si rendevano chiaramente necessarie ulteriori misure di attuazione per creare legittime aspettative secondo il diritto polacco.

독일어

eventuelle erklärungen solcher art hatten ausschließlich mündlichen charakter und erforderten, um nach polnischem recht die grundlage für begründete erwartungen zu bilden, ausdrücklich die verabschiedung weiterer durchführungsmaßnahmen.

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

di conseguenza, quando emergevano idee innovatrici, si rendevano disponibili nuove tecnologie e venivano avanzate nuove concezioni operative, la nato non era sufficientemente preparata per mettere a profitto il proprio potenziale.

독일어

ironischerweise hatte die nato das konzept einer strategie als mittel zur strukturierung und verwaltung der mittel für die erreichung bestimmter ziele aus den augen verloren.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

benché il loro interesse industriale fosse spesso reale, esse aumentavano inutilmente l'esposizione dell'operatore ai rischi industriali e ne rendevano più gravosi gli impegni finanziari ...

독일어

selbst wenn hier häufig tatsächlich ein industrieller nutzen vorlag, verschärften sie doch unnötigerweise die industriellen risiken für das unternehmen und erhöhten seine finanziellen verpflichtungen ...

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a parte l'aspetto finanziario, tutta via, esistevano problemi tecnici e di vario tipo che rendevano impossibile ultimare i lavori entro la fine dell'anno in corso.

독일어

wie sie wissen, kommt der ordnungsgemäßen und genauen einhaltung der beschlüsse, die in der gemeinschaft und zur durchführung der maß nahmen im fischereisektor gefaßt wurden, größte bedeutung zu, und die festgelegten grundsätze, re geln und beschränkungen müssen respektiert werden, weil anderenfalls der fischreichtum der gemeinschaft gefährdet ist.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a dicembre 2010 il consiglio “competitività” ha confermato l’esistenza di difficoltà insormontabili che rendevano impossibile istituire un siffatto regime entro un termine ragionevole applicando le pertinenti disposizioni dei trattati.

독일어

im dezember 2010 bestätigte der rat „wettbewerbsfähigkeit“, dass unüberwindbare schwierigkeiten die einführung einer entsprechenden regelung auf der grundlage der einschlägigen bestimmungen der verträge innerhalb eines vertretbaren zeitraums unmöglich machten.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

kilby (ed). — (en) signor presidente, sia churchill che monnet erano persone di grande lungimiranza e si rendevano conto della necessità di colla

독일어

man geht mit allzu großer leichtigkeit vom episch-lyrischen zum melodramatischen und epigrammatischen charakter über. gott sei dank ist dies in dem bericht von herrn escuder croft nicht der fall:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,712,758,008 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인