인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
secondo quanto previsto dall'accordo
in dem geplanten kooperationsübereinkommen
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
[***] secondo quanto previsto nel regolamento (ce) n.
[***] die anwendung dieses zolls ist gemäß der verordnung (eg) nr.
마지막 업데이트: 2017-03-02
사용 빈도: 23
품질:
secondo quanto previsto dalla corte,
diesbezüglich hat der eugh folgendes festgestellt: "
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a) eliminati come rifiuti secondo quanto previsto dal paragrafo 2;
a) wird gemäß absatz 2 als abfall beseitigt;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
le modifiche entrano in vigore secondo quanto previsto al paragrafo 1.
diese Änderungen treten entsprechend absatz 1 in kraft.
마지막 업데이트: 2017-02-09
사용 빈도: 2
품질:
secondo quanto previsto dal regolamento (ce) n.
gemäß den eu-rechtsvorschriften (verordnung (eg) nr.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
secondo quanto previsto al punto 4.6.1.
gemäß nummer 4.6.1.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 3
품질:
eventuali perdite per riduzione di valore sono rilevate secondo quanto previsto dal paragrafo 104.
jeglicher wertminderungsaufwand ist gemäß paragraph 104 zu erfassen.
마지막 업데이트: 2016-10-13
사용 빈도: 1
품질:
concedere deroghe secondo quanto previsto dalla presente direttiva.
bei der gewährung von ausnahmen von dieser richtlinie.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
qualunque perdita per riduzione di valore deve essere rilevata secondo quanto previsto dal paragrafo 104.
jeglicher wertminderungsaufwand ist gemäß paragraph 104 zu erfassen.
마지막 업데이트: 2016-10-13
사용 빈도: 3
품질:
b) rilevate come passività secondo quanto previsto dallo ias 37.
(b) als eine verbindlichkeit gemäß ias 37 angesetzt wurde.
마지막 업데이트: 2016-10-13
사용 빈도: 1
품질:
(12) secondo quanto previsto dall'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (ce) n.
(12) gemäß artikel 2 absatz 2 der verordnung (eg) nr.
마지막 업데이트: 2016-12-16
사용 빈도: 1
품질:
b) concedere deroghe secondo quanto previsto dalla presente direttiva.
b) bei der gewährung von ausnahmen im sinne dieser richtlinie.
마지막 업데이트: 2016-11-09
사용 빈도: 3
품질:
devono essere contabilizzate secondo quanto previsto dai paragrafi da 54 a 62.
sind gemäß den paragraphen 54-62 zu bilanzieren.
마지막 업데이트: 2016-10-13
사용 빈도: 1
품질:
(a) eventuali importi compensati secondo quanto previsto dallo ias 32;
(a) der gemäß ias 32 angerechneten beträge
마지막 업데이트: 2017-02-20
사용 빈도: 1
품질:
un documento di viaggio valido, secondo quanto previsto dalla legge nazionale.
ein nach einzelstaatlichem recht gültiges reisedokument.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
g) le circostanze o i fatti che hanno portato allo storno di una svalutazione di rimanenze secondo quanto previsto nel paragrafo 34; e
(g) die umstände oder ereignisse, die zu der wertaufholung der vorräte gemäß paragraph 34 geführt haben; und
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
in italiano : dazi tdc ridotti secondo quanto previsto dal regolamento (ce) n.
italienisch : dazi tdc ridotti secondo quanto previsto dal regolamento (ce) n.
마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 4
품질:
la giunta regionale, inoltre, secondo quanto previsto dalla disposizione contenuta nell'art.
der regionalausschuss ist außerdem das vollzugsorgan der region, wie aus der im art.
마지막 업데이트: 2017-02-09
사용 빈도: 3
품질:
l’allegato vi si applica secondo quanto previsto all’articolo 65 dello stesso allegato.
anhang vi gilt nach maßgabe seines artikels 65.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질: