인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ti amo plus di ogni altra cosa
du und ich für immer
마지막 업데이트: 2024-04-18
사용 빈도: 1
품질:
più di ogni altra cosa, i cittadini si attendono fatti e prospettive.
was die bürger vor allen dingen erwarten, sind natürlich taten und weitblick.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
- di ogni altra prova attendibile.
- jeder andere glaubwürdige nachweis.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
i bambini hanno bisogno di amore sopra ogni altra cosa.
vor allem brauchen kinder liebe.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ciò, più di ogni altra cosa, garantirà il mantenimento di un'adeguata cultura della sicurezza.
vor allem dadurch wird gewährleistet, dass eine angemessene sicherheitskultur aufrechterhalten bleibt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
questa situazione mette a rischio l' ampliamento più di ogni altra difficoltà.
die erweiterung wird dadurch am meisten gefährdet.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
forse più di ogni altra cosa abbiamo bisogno di generare in europa un pubblico dibattimento attivo, aperto e onesto sull'europa.
durch die konferenz von messina wurden, wie sie wissen, nach dem scheitern der europäischen verteidigungsgemeinschaft dem aufbau europas entscheidende impulse verliehen.
e' il senso di ingiustizia che influenza più di ogni altra cosa le loro risposte comportamentali" [ivatts, 1975:16].
das gefühl, ungerecht behandelt zu werden, bestimmt ihr verhalten mehr als alles andere" (ivatts, 1975, s. 16).
bisogna riconoscere dunque l'interdipendenza culturale e la necessità di promuovere, più di ogni altra cosa, le relazioni culturali e sociali fra cee e paesi del mediterraneo.
als ich vorhin die ausführungen des ratspräsidenten zum haushalt verfolgte, hatte ich den eindruck, daß der haushalt 1994 und die folgenden haushalte in edinburgh endgültig festgelegt worden sind und dies bis zum jahr 2000.
4.5 gli operatori del settore culturale presteranno attenzione, più di ogni altra cosa, ai tipi di finanziamento pubblico, alle condizioni di accesso e ai criteri di ammissibilità del programma.
4.5 kulturschaffende werden in erster linie auf die verfügbaren arten öffentlicher mittel sowie auf die in dem programm festgelegten zugangsbedingungen und die kriterien für die förderfähigkeit achten.
green (pse). (en) signor presidente, i firmatari del trattato di roma desideravano più di ogni altra cosa una pace duratura nel continente europeo.
die kommission hat daher einen neuen ansatz verabschiedet, der eine gerechtfertigte gesamtwachstumsrate enthält und vorsieht, die prioritäten innerhalb eines solchen rahmens zu diskutieren.