전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
luc verheyden / commissione
luc verheyden / kommission
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
claude verheyden amministratore
claude verheyden verwaltungsrat
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
luc verheyden /commissione delle comunitä europee
wettbewerb nicht igkeits kl ag e zurückweisung einer beschwerde - artikel 86
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
causa t-167/98 lue verheyden / commissione
Öffentlicher dienst
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
cardon de lichtbuer e verheyden, relatori generali e dai sigg.
laufbahnen einstellung mobilität
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il sig. verheyden ha precisato che le due pubblicazioni sono complementari, benché distinte.
herr verheyden erklärte, dass diese beiden veröffentlichungen einander ergänzten, aber verschiedenartig seien.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
causa t-138/99 lue verheyden / commissione delle comunità europee statuto del personale
wenn die kommission in der entscheidung vom .ausfuhrverbot" spricht, fasst sie dieses als einseitige forderung auf, die gegenstand einer vereinbarung zwischen der klägerin und den großhändlern war.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
il sig. verheyden ha precisato che le provvidenze a tale livello verranno proseguite, grazie soprattutto a possibilità accresciute di bilancio.
herr verheyden erklärte dazu, dass vor allem dank der höheren haushaltsmittel die anstrengungen in diesem bereich fortgesetzt würden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il sig. verheyden ha fornito qualche precisazione ai quesiti posti dalla delegazione sindacale in merito alle possibilità di carriera dei funzionari del l'ufficio e agli sviluppi che è lecito attendersi in tale settore.
herr verheyden beantwortete die fragen der gewerkschaftsdelegation über die aufstiegsmöglichkeiten der Αbeamten des amtes und die normalerweise in diesem bereich zu erwartenden entwicklungen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il sig. verheyden ha precisato che, benché il numero di agenti locali sia rimasto invariato, un certo numero di essi è acceduto a mansioni statutarie in esito a concorso ed è stato sostituito nel posto lasciato libero da nuovi agenti locali.
herr verheyden erläuterte, dass die anzahl der örtlichen bediensteten zwar gleich geblieben sei, jedoch einige örtliche bedienstete durch teilnahme an auswahlverfahren auf planstellen ernannt und die frei gewordenen posten durch neueingestellte örtliche bedienstete besetzt worden seien.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
"le organizzazioni sindacali rappresentative del personale della commissione a lussemburgo (l) si congratulano per la nomina del sig. verheyden a direttore ad interim dell'ufficio delle pubblicazioni.
"die gewerkschaftsverbände, die das personal der kommission in luxemburg vertreten (1), begrüssen die ernennung von herrn verheyden zum direktor ad interim des amtes für veröffentlichungen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다