인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in allegato le invio il mio cv
anbei schicke ich ihnen meinen lebenslauf
마지막 업데이트: 2023-10-16
사용 빈도: 1
품질:
in allegato il documento
ich freue mich auf ihre freundliche antwort
마지막 업데이트: 2021-03-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in allegato il preventivo richiesto
nebeneinander
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in allegato le invio il mio numero di conto corrente
beigefügt schicke ich sie
마지막 업데이트: 2023-09-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
il resoconto riporta in allegato il parere del
der präsident. — das wort hat die fraktion der europäischen demokraten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
presentiamo in allegato il suo curriculum vitae completo.
der vollständige lebenslauf liegt bei.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dove potete trovare in repubblica ceca i migliori complessi saunistici o quelli più interessanti?
wo befinden sich in tschechien die besten und interessantesten saunalandschaften?
마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ho l'onore di trasmetterle in allegato il testo di questa dichiarazione
ich gestatte mir, ihnen als anlage den text unserer erklärung (') zu überreichen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il resoconto riporta in allegato il parere del relatore sui vari emendamenti nonché le dichiarazioni di voto.
die anlage zu den ausführlichen sitzungsberichten enthält nur die stellungnahme des berichterstatters zu den Änderungsanträgen sowie die erklärungen zur abstimmung.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
4) È aggiunto in allegato il testo figurante nell'allegato del presente regolamento.
4. im anhang wird der anhang zur vorliegenden verord nung angefügt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
besluit van de staatssecretaris del 13 giugno 2001 che contiene in allegato il handboek financiële verantwoording.
erlass des außenministers vom 13. juni 2001 mit dem anhang „handboek financiële verantwoording“.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il segretario generale del comitato economico e sociale ha l'onore di inviarle in allegato il:
im auftrag des generalsekretärs des wirtschafts- und sozialausschusses erhalten sie hiermit das
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[50] besluit van de staatssecretaris del 13 giugno 2001 che contiene in allegato il handboek financiële verantwoording.
juni 2001 mit dem anhang "handboek financiële verantwoording".
마지막 업데이트: 2010-06-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(1) questa decisione comprende in allegato il regolamento interno del comitato per i prodotti di base agricoli.
(1) dieser beschluss enthält in der anlage die geschäftsordnung des ausschusses für landwirtschaftliche grundstoffe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
unisco in allegato il rapporto informativo che la riguarda, relativo al periodo dal 1° luglio 1977 al 30 giugno 1979 -
in der anlage erhalten sie ihre beurteilung für den zeitraum vom 1. juli 1977 bis 30. juni 1979·
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
1. alle condizioni e secondo le modalità di esecuzione precisate in allegato, il presente programma riguarda in particolare quanto segue:
(1) unter den bedingungen und gemäß den durchführungsbestimmungen des anhangs richtet sich dieses programm insbesondere an
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la stessa lettera conteneva in allegato il testo della legge adottata e forniva inoltre una parte delle informazioni richieste dalla commissione con la lettera del 28 gennaio 1999.
der wortlaut des verabschiedeten gesetzes sowie ein teil der von der kommission mit schreiben vom 28.
마지막 업데이트: 2016-10-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la stessa lettera conteneva in allegato il testo della legge adottata e forniva inoltre una parte delle informazioni richieste dalla commissione con la lettera del 28 gennaio 1999.
der wortlaut des verabschiedeten gesetzes sowie ein teil der von der kommission mit schreiben vom 28. januar 1999 angeforderten angaben wurden gemeinsam mit diesem schreiben übermittelt.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
11) nell'allegato, il testo della parte a è sostituito da quello riportato in allegato del presente regolamento.
der anhang teil a erhält die fassung des anhangs der vorliegenden verordnung.
마지막 업데이트: 2017-02-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in diversi pareri elencati in allegato, il cese ha proposto che la costituzione conceda la cittadinanza dell'unione ai cittadini dei paesi terzi stabilmente residenti nell'unione europea.
der ewsa hat in verschiedenen stellungnahmen vorgeschlagen, dass die verfassung drittstaatsangehörigen mit langfristiger aufenthaltsberechtigung in der eu die unionsbürgerschaft zuerkennen sollte.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인: