인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ciò che non mi distrugge mi rende più forte
마지막 업데이트: 2024-02-09
사용 빈도: 1
품질:
quello che non mi uccide mi rende più forte
quod me non necat fortiorem facit
마지막 업데이트: 2014-08-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ciò che non mi uccide mi fortifica
quod non potest me necare me fortiorem facit
마지막 업데이트: 2021-06-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
seminando di spine la mia via, mi ha lacerato, mi ha reso desolato
deleth semitas meas subvertit et confregit me posuit me desolata
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu non mi hai cosparso il capo di olio profumato, ma lei mi ha cosparso di profumo i piedi
oleo caput meum non unxisti haec autem unguento unxit pedes meo
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il signore mi ha provato duramente, ma non mi ha consegnato alla morte
revela oculos meos et considerabo mirabilia de lege tu
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
egli non mi ha rivolto parole, e io non gli risponderò con le vostre parole
nihil locutus est mihi et ego non secundum vestros sermones respondebo ill
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chi non mi ama non osserva le mie parole; la parola che voi ascoltate non è mia, ma del padre che mi ha mandato
qui non diligit me sermones meos non servat et sermonem quem audistis non est meus sed eius qui misit me patri
마지막 업데이트: 2024-04-27
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
colui che mi ha mandato è con me e non mi ha lasciato solo, perché io faccio sempre le cose che gli sono gradite»
et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
essa rispondeva: «non mi chiamate noemi, chiamatemi mara, perché l'onnipotente mi ha tanto amareggiata
quibus ait ne vocetis me noemi id est pulchram sed vocate me mara hoc est amaram quia valde me amaritudine replevit omnipoten
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mi ha tratto dalla fossa della morte, dal fango della palude; i miei piedi ha stabilito sulla roccia, ha reso sicuri i miei passi
dominus conservet eum et vivificet eum et beatum faciat eum in terra et non tradat eum in animam inimicorum eiu
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
così i figli di ionadàb figlio di recàb hanno eseguito il comando che il loro padre aveva dato loro; questo popolo, invece, non mi ha ascoltato
firmaverunt igitur filii ionadab filii rechab praeceptum patris sui quod praeceperat eis populus autem iste non oboedivit mih
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
«voi sapete che non è lecito per un giudeo unirsi o incontrarsi con persone di altra razza; ma dio mi ha mostrato che non si deve dire profano o immondo nessun uomo
dixitque ad illos vos scitis quomodo abominatum sit viro iudaeo coniungi aut accedere ad alienigenam et mihi ostendit deus neminem communem aut inmundum dicere homine
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
egli si rivolgerà agli uomini e dirà: «avevo peccato e violato la giustizia, ma egli non mi ha punito per quel che meritavo
respiciet homines et dicet peccavi et vere deliqui et ut eram dignus non recep
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ebbene, per la vita del signore che mi ha reso saldo, mi ha fatto sedere sul trono di davide mio padre e mi ha concesso una casa come aveva promesso, oggi stesso adonia verrà ucciso»
et nunc vivit dominus qui firmavit me et conlocavit super solium david patris mei et qui fecit mihi domum sicut locutus est quia hodie occidetur adonia
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cristo infatti non mi ha mandato a battezzare, ma a predicare il vangelo; non però con un discorso sapiente, perché non venga resa vana la croce di cristo
non enim misit me christus baptizare sed evangelizare non in sapientia verbi ut non evacuetur crux christ
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e il secondo lo chiamò efraim, «perché - disse - dio mi ha reso fecondo nel paese della mia afflizione»
nomen quoque secundi appellavit ephraim dicens crescere me fecit deus in terra paupertatis mea
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lui stesso non conta più di me in questa casa; non mi ha proibito nulla, se non te, perché sei sua moglie. e come potrei fare questo grande male e peccare contro dio?»
nec quicquam est quod non in mea sit potestate vel non tradiderit mihi praeter te quae uxor eius es quomodo ergo possum malum hoc facere et peccare in deum meu
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ciò che è bene è allora diventato morte per me? no davvero! e' invece il peccato: esso per rivelarsi peccato mi ha dato la morte servendosi di ciò che è bene, perché il peccato apparisse oltre misura peccaminoso per mezzo del comandamento
quod ergo bonum est mihi factum est mors absit sed peccatum ut appareat peccatum per bonum mihi operatum est mortem ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatu
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e disse: «sia benedetto il signore, dio del mio padrone abramo, che non ha cessato di usare benevolenza e fedeltà verso il mio padrone. quanto a me, il signore mi ha guidato sulla via fino alla casa dei fratelli del mio padrone»
dicens benedictus dominus deus domini mei abraham qui non abstulit misericordiam et veritatem suam a domino meo et recto me itinere perduxit in domum fratris domini me
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: