전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tutto ciò accadeva nella realtà.
Все это было наяву.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
aveva completamente dimenticato quel che accadeva, adesso.
Он совершенно забыл о том, что происходило теперь.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
le accadeva ormai spesso, anzi quasi sempre, di fingere.
Ей часто, почти всегда, приходилось теперь притворяться.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
betsy d’improvviso cominciò a ridere allegramente, cosa che accadeva di rado.
Бетси неожиданно весело и неудержимо засмеялась, что редко случалось с ней.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
il volto accigliato di aleksej vronskij si fece pallido, e la mascella inferiore sporgente tremò, il che accadeva di rado.
Нахмуренное лицо Алексея Вронского побледнело, и выдающаяся нижняя челюсть его дрогнула, что с ним бывало редко.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
aleksej aleksandrovic tornò dal ministero alle quattro, ma, come spesso gli accadeva, non fece in tempo a passare da lei.
Алексей Александрович вернулся из министерства в четыре часа, но, как это часто бывало, не успел войти к ней.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
adesso non ricordava, come gli accadeva prima, tutta la successione del pensiero (non ne aveva bisogno).
Он не вспоминал теперь, как бывало прежде, всего хода мысли (этого не нужно было ему).
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
adesso non gli accadeva quello che accadeva nei tentativi di calmarsi che si inventava prima, quando bisognava ricostruire tutta la successione del pensiero per trovare il sentimento.
Теперь с ним не было того, что бывало при прежних придумываемых успокоениях, когда надо было восстановить весь ход мысли для того, чтобы найти чувство.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
ditemelo voi — disse vasilij lukic sorridendo, il che accadeva di rado. — via, coricatevi, spengo la candela.
Вы скажите, -- сказал Василий Лукич, улыбаясь, что с ним редко бывало. -- Ну, ложитесь, я тушу свечку.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
il principe sembrava avesse da dire ancora molte cose, ma non appena la principessa sentì il tono irato di lui, si calmò e si pentì subito come accadeva sempre nelle questioni serie.
Князь, казалось, имел сказать еще многое, но как только княгиня услыхала его тон, она, как это всегда бывало в серьезных вопросах, тотчас же смирилась и раскаялась.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
gli accadeva la stessa cosa che accadeva a golenišcev il quale sentiva di non aver nulla da dire, e ingannava continuamente se stesso col dire che il suo pensiero non era ancora maturo, che lo avrebbe compiuto e che preparava materiali.
С ним случилось то же, что и с Голенищевым, чувствующим, что ему нечего сказать, и постоянно обманывающим себя тем, что мысль не созрела, что он вынашивает ее и готовит материалы.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
vedeva, in primo piano, il viso irritato di pilato e quello calmo del cristo e, in secondo piano, le figure dei servi di pilato e il viso di giovanni che osservava quanto accadeva.
Он видел на первом плане досадовавшее лицо Пилата и спокойное лицо Христа и на втором плане фигуры прислужников Пилата и вглядывавшееся в то, что происходило, лицо Иоанна.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
e tutte quelle considerazioni sull’importanza dell’elemento slavo nella storia mondiale gli apparvero così insignificanti in confronto a ciò che accadeva nell’anima sua, che dimenticò subito tutto quanto, e si riportò al medesimo stato d’animo che aveva avuto la mattina.
И все эти соображения о значении славянского элемента во всемирной истории показались ему так ничтожны в сравнении с тем, что делалось в его душе, что он мгновенно забыл все это и перенесся в то самое настроение, в котором был нынче утром.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질: