전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
È opportuno sottolineare che, sebbene non sia necessariamente una «missione impossibile», lo sviluppo delle infrastrutture non è di per sé una panacea.
nereikia kalbėti apie „neįmanomą misiją“, tačiau svarbu pabrėžti, kad infrastruktūros plėtra nėra panacėja.
non deve diventare una politica «panacea» per tutte le politiche comunitarie che, volontariamente, sono rimaste immutate a prescindere dal territorio, per esempio le politiche agricola e di ricerca.
tai negali būti politika, ištaisysianti visas kitas es politikos kryptis, kurios pačios nesikeitė nepaisant teritorinių skirtumų, pavyzdžiui, mokslinių tyrimų ar žemės ūkio politikos.
aperto per precisare i termini della prossima riforma. strumenti di gestione basati sul mercato per ridurre le dimensioni della flotta, più ampi poteri alla commissione per disciplinare gli stati membri, una drastica semplificazione della normativa a livello di unione europea e infine delega a livello nazionale o regionale di molte decisioni attuative: nessuna di queste misure rappresenta una panacea, e molte anzi sono assai controverse, ma di tutte bisogna discutere mentre esploriamo la strada su cui la pcp dovrà avviarsi nei prossimi anni.
komisaras borgas yra pasakęs, kad ekonominiu, socialiniu ir aplinkosaugos požiūriu sveiką žvejybos pramonę lemia sveiki žuvų ištekliai ir žvejybos laivynų atitiktis žvejybos galimybėms, todėl ekologinis tvarumas bus esminis dalykas bet kuriai bŽp reformai ateityje.