전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nella sua domanda, cipro ha precisato che, sul proprio territorio, la pratica commerciale prevede che le carcasse siano presentate con la lingua, i rognoni e la sugna.
В искането си Кипър уточни, че съгласно търговската практика на нейна територия кланичните трупове могат да бъдат представяни с език, бъбреци и сало.
fatta salva la presentazione standard di cui al regolamento (ce) n. 1234/2007, allegato v, punto b.iii, primo comma, a cipro le carcasse di suino possono essere presentate senza asportare la lingua, i rognoni e la sugna prima della pesata e della classificazione.
Независимо от стандартното представяне, предвидено в буква Б, точка iii, първа алинея от приложение v към Регламент (ЕО) № 1234/2007, кланичните трупове на свине в Кипър могат да бъдат представяни без отстраняване на езика, бъбреците и салото, преди кланичният труп да бъде претеглян и категоризиран.