전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
patros, casluch e caftor, da dove uscirono i filistei
ug kang pathrusim, ug casluim, (nga mao ang kagikanan sa mga filistihanon), ug kang caphtorim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
canto delle ascensioni. da dove mi verrà l'aiuto
iyahat ko ang akong mga mata ngadto sa kabukiran: diin ba magagikan ang akong tabang?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
davide gli chiese: «da dove vieni?». rispose: «sono fuggito dal campo d'israele»
ug si david miingon kaniya: diin ka gikan? ug siya miingon kaniya: nakakalagiw ako gikan sa campo sa israel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alzati gli occhi, vide quel viandante sulla piazza della città. il vecchio gli disse: «dove vai e da dove vieni?»
ug giyahat niya ang iyang mga mata, ug nakakita sa lumalangyaw nga tawo sa dalan sa ciudad; ug ang tawong tigulang miingon: asa ka paingon? ug diin ka gikan?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il sole sorge e il sole tramonta, si affretta verso il luogo da dove risorgerà
ang adlaw usab mosilang, ug ang adlaw mosalop, ug magadali ngadto sa iyang dapit diin siya mosilang.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ma la sapienza da dove si trae? e il luogo dell'intelligenza dov'è
apan asa ba ang kaalam igkita? ug hain ba ang pinuy-anan sa salabutan?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il signore dio lo scacciò dal giardino di eden, perché lavorasse il suolo da dove era stato tratto
tungod niini gihinginlan siya ni jehova nga dios gikan sa tanaman sa eden, aron sa pag-uma sa yuta nga gikuhaan kaniya.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e le sue sorelle non sono tutte fra noi? da dove gli vengono dunque tutte queste cose?»
ug dili ba ang tanan niyang mga igsoong babaye ania man uban kanato dinhi? busa, diin man niya makuha kining tanan?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
«un morbo maligno su di lui si è abbattuto, da dove si è steso non potrà rialzarsi»
oo, ang akong suod nga higala, nga gisaligan ko, nga nakakaon sa akong tinapay, nag-alsa sa iyang tikod batok kanako.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e le disse: «agar, schiava di sarai, da dove vieni e dove vai?». rispose: «vado lontano dalla mia padrona sarai»
ug miingon siya: agar, ulipon ni sarai, diin ba ikaw gikan, ug asa ka ba paingon? ug siya mitubag: mikalagiw ako gikan sa atubangan ni sarai nga akong agalon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
brucia l'iniquità come fuoco che divora rovi e pruni, divampa nel folto della selva, da dove si sollevano colonne di fumo
tungod niini ang ginoo dili malipay sa ilang mga batan-on nga lalake, ni malooy siya sa ilang mga ilo ug mga balo; kay ang tanan mahugaw ug mamumuhat sa dautan, ug ang tagsatagsa ka baba nagasulti sa binuang. mahitungod niining tanan ang iyang kasuko wala mapala, kondili gibakyaw hinoon ang iyang kamot sa gihapon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ricorda dunque da dove sei caduto, ravvediti e compi le opere di prima. se non ti ravvederai, verrò da te e rimuoverò il tuo candelabro dal suo posto
busa hinumdomi diin ka gikan mahulog, paghinulsol ug buhata ang mga buhat nga imong gihimo kaniadto. kay kon dili man, anhaon ko ikaw ug kuhaon ko ang imong kandiliro gikan sa iyang dapit, gawas kon magahinulsol ka.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
poi egli andò a presentarsi al suo padrone. eliseo gli domandò: «ghecazi, da dove vieni?». rispose: «il tuo servo non è andato in nessun luogo»
apan siya misulod ug mitindog sa atubangan sa iyang agalon. ug si eliseo miingon kaniya: diin ka ba gikan, giesi? ug siya miingon: ang imong alagad wala molakaw sa laing dapit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la mattina balak prese balaam e lo fece salire a bamot-baal, da dove si vedeva un'estremità dell'accampamento del popolo
ug nahitabo sa pagkabuntag nga si balac nagdala kang balaam, ug gipatungas niya sa mga hatag-as nga dapit ni baal ug sukad didto nakita niya ang kinatumyan nga bahin sa panon sa katawohan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quando quelli di giuda raggiunsero la collina da dove si vedeva il deserto, si voltarono verso la moltitudine, ed ecco non c'erano che cadaveri gettati per terra, senza alcun superstite
ug sa diha nga ang juda miabut sa lantawan nga torre sa kamingawan, sila nanaglantaw sa panon sa katawohan; ug, ania karon, sila nanagbuy-od nga mga minatay nga nangapukan sa yuta, ug walay usa nga nakagawas.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dalila dunque disse a sansone: «spiegami: da dove proviene la tua forza così grande e in che modo ti si potrebbe legare per domarti?»
ug si dalila miingon kang samson: suginli ako, nagahangyo ako kanimo, diin gikan ang imong dakung kusog, ug asa ikaw pagagapusa aron sa pagsakit kanimo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gesù rispose: «anche se io rendo testimonianza di me stesso, la mia testimonianza è vera, perché so da dove vengo e dove vado. voi invece non sapete da dove vengo o dove vado
si jesus mitubag kanila, "bisan tuod ako mao ang naghimog panghimatuod bahin sa akong kaugalingon, ang akong panghimatuod tinuod kay nahibalo man ako kon diin ako gikan ug asa ako padulong. apan kamo wala nahibalo kon diin ako gikan ug asa ako padulong.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
balak gli disse: «vieni con me in altro luogo da dove tu possa vederlo: qui ne vedi solo un'estremità, non lo vedi tutto intero; di là me lo devi maledire»
ug si balac miingon kaniya: umari ka, ako nagapangliyupo kanimo, uban kanako ngadto sa laing dapit, nga gikan didto ikaw makakita kanila; ikaw makakita lamang sa kinatapusang bahin nila, ug dili ka makakita kanilang tanan: ug itunglo ako kanila gikan didto.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.