전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
113 b è infatti la procedura chiamata di controfiletto. ammetto che di questi tempi preferirei una bella lombata.
jag vill göra såväl kommissionen som kammaren upp märksamma på det faktum att regeringarna i tre medlemsstater helt klart motsätter sig en tillämpning av detta direktiv.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
siamo contrari alla procedura di controfiletto e riteniamo anche che si dovrebbe conservare il modus vivendi accennato nella relazione oddy.
det är irland, holland och förenade kungariket.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
02012090 _bar_ altri questa sottovoce comprende in particolare la spalla, la coscia e il controfiletto, non disossati.
02012090 _bar_ andra slag detta undernummer omfattar bl.a. bogen, den bakre och den främre delen av lårklumpen, med ben.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in tal caso , 100 kg di quarti posteriori non disossati equivalgono , previa rimozione del filetto e del controfiletto , a 66 kg di carni disossate " .
i sådana fall skall 100 kg av bakkvartsparter med ben, efter borttagande av filén och ytterfilén, anses motsvara 66 kg urbenat kött."
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ai fini dell ' applicazione del presente regolamento , la trasformazione dei quarti posteriori puo essere operata previa rimozione dei seguenti tagli : filetto e controfiletto .
vid tillämpningen av denna förordning får bearbetning av bakkvartsparter ske efter borttagande av följande styckningsdelar: filén och ytterfilén.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
c) identificate mediante un bollo che indichi la categoria, le classi di conformazione e di stato di ingrassamento, nonché mediante l'iscrizione del numero di identificazione o di macellazione; il bollo che indica la categoria e le classi di conformazione e di stato di ingrassamento deve essere perfettamente leggibile ed apposto mediante stampigliatura con inchiostro atossico, indelebile e inalterabile, secondo un metodo riconosciuto dalle autorità nazionali competenti; l'altezza delle lettere e delle cifre è di almeno 2 cm; sui quarti posteriori il bollo è impresso a livello del controfiletto, all'altezza della quarta vertebra lombare, sui quarti anteriori a livello della punta di petto, a 10-30 cm di distanza dal centro dello sterno; il numero di identificazione o di macellazione è iscritto al centro della parete interna di ogni quarto, mediante stampigliatura o mediante marcatura indelebile autorizzata dall'organismo d'intervento.
c) de identifieras dels genom märkning som visar kategori, konformationsklass och fettgrupp, dels genom ett identifikations- eller slaktnummer. märkningen som visar kategori, konformationsklass och fettgrupp skall vara lättläst och skall i enlighet med en av behörig nationell myndighet godkänd metod göras genom stämpling med en giftfri stämpelfärg som inte kan ändras eller avlägsnas. bokstäverna och siffrorna skall vara minst 2 cm höga. på bakkvartsparten skall märkningen göras på ländstycket i höjd med den fjärde ländkotan och på framkvartsparterna cirka 10-30 cm från bröstbenets styckningskant. identifikations- eller slaktnumret skall anbringas i mitten av insidan på varje kvartspart, antingen med hjälp av en stämpel eller med markeringspenna med outplånlig färg som godkänts av interventionsorganet.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질: