검색어: l'accaduto (이탈리아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Swedish

정보

Italian

l'accaduto

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

스웨덴어

정보

이탈리아어

come spiega il consiglio l' accaduto?

스웨덴어

hur kan rådet förklara sig i det fallet ?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

mi scuso per l' accaduto, dovuto ad un errore tecnico.

스웨덴어

jag ber om ursäkt men det var ett tekniskt fel.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

dovremmo però senz' altro esprimere la nostra riprovazione per l' accaduto.

스웨덴어

vi borde dock absolut tala om för dem hur missnöjda vi är.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

già nel 1997 l' india ha promesso di fornire informazioni circa l' accaduto.

스웨덴어

indien lovade redan 1997 att lämna upplysningar om den här försvunna mannen .

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

non le posso dare una risposta immediata, ma sarà mia cura verificare l' accaduto.

스웨덴어

jag kan inte svara er genast, men jag skall kontrollera det.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

onorevoli colleghi, se ne è già parlato e tuttavia si torna a discutere l' accaduto.

스웨덴어

det har redan talats en del om detta . denna incident kommer att diskuteras ytterligare en gång.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

esamineremo l' accaduto ma molto dipenderà dal fatto che si tratti di prassi restrittive o di un' esclusione unilaterale.

스웨덴어

vi måste undersöka fakta. mycket beror på om utestängningen beror på restriktiv praxis , eller om det är ett unilateralt utestängande.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

il modus operandi fa pensare ad un' accurata organizzazione, nonostante il governo karimov si sforzi di sdrammatizzare l' accaduto.

스웨덴어

det sätt som aktionen genomfördes på tyder på en mycket god organisation , även om regeringen karemov vill avdramatisera denna händelse.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

signor presidente, desidero iniziare deplorando l' accaduto e rivolgendo a quanti sono stati colpiti un messaggio di profonda solidarietà.

스웨덴어

herr ordförande! låt mig börja med att beklaga det som har hänt och rikta de största sympatier till dem som har drabbats.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

così hanno descritto l’ accaduto e credo che dobbiamo fare in modo di osservare queste elezioni con molta attenzione.

스웨덴어

detta är det sätt de beskrev situationen på, och jag anser att vi måste se till att vi övervakar dessa val mycket noggrant.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

dato che il 99% di noi non era presente a quella riunione, non possiamo giudicare l' accaduto, né è nostro compito farlo.

스웨덴어

eftersom 99 procent av oss inte var närvarande vid detta sammanträde kan vi inte avgöra vad som skedde och det är inte vår mening att göra det.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

onorevole caccavale, prendo atto di quanto ha riferito e verificherò l' accaduto per poi adottare, se del caso, le misure che risultino necessarie.

스웨덴어

herr caccavale, jag noterar detta och kommer att ta reda på vad som har hänt för att vidta de åtgärder som krävs i ert fall .

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

ho letto con dolore, pari a quello provato da coloro che ne sono stati vittime, l' atteggiamento piuttosto acritico con cui i giornalisti hanno riportato l' accaduto.

스웨덴어

det var med lika stor bedrövelse jag läste om hur människor kom till skada som jag bekantade mig med den tämligen kritiklösa attityd som reportrarna hade i sin rapportering av händelserna .

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

temiamo che si verificherà di nuovo il 7 aprile, sebbene il commissario stesso abbia riferito all' aula che l' accaduto ha costituito una violazione alle disposizioni, promettendo di intervenire.

스웨덴어

vi fruktar att det kommer att ske igen den 7 april, även om kommissionären själv informerade parlamentet att de brott som skedde förra året var ett brott mot förordningarna och lovade att agera.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

si è verificato- volendo minimizzare l' accaduto- un errore tecnico. si è trattato di una specie di manipolazione, cosa che non deve più accadere.

스웨덴어

för att säga det finkänsligt var det ett tekniskt fel som snarare är en sorts manipulation och det får faktiskt inte inträffa igen.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

signor presidente, a nome del mio gruppo deploro l' accaduto ed esprimo il mio cordoglio ai familiari delle vittime, ma devo dire che mi rattrista sentire quanto hanno affermato i due oratori che mi hanno preceduto.

스웨덴어

naturligtvis kan jag för min grupps räkning bara beklaga vad som har skett här och uttrycka min medkänsla med offren . men jag måste säga att jag blir bedrövad till sinnes efter de båda föregående talarna.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

oggi si cerca di minimizzare l' accaduto sostenendo che, per essere precisi, non sono stati persi fondi e che gli stati membri faranno il necessario affinché il bilancio del parlamento possa finanziare l' acquisizione del d3 nei termini previsti.

스웨덴어

i dag försöker man förringa denna affär, genom att framhålla att det inte handlar om förlorade medel i egentlig mening , och att medlemsstaterna kommer att göra allt som krävs för att parlamentets budget skall kunna finansiera förvärvet av d3 inom de angivna tidsramarna .

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

si chiede pertanto al consiglio quali passi intenda compiere presso il governo spagnolo al fine di chiarire l' accaduto, e se non ritenga necessario promuovere una definizione chiara e un comune intendimento relativamente alle circostanze e alle condizioni suscettibili di indurre alla sospensione degli accordi di schengen.

스웨덴어

vilka rättsliga åtgärder kommer rådet att vidta mot den spanska regeringen i syfte att få klarhet i det inträffade ? anser inte rådet det vara nödvändigt att ta fram en tydlig definition och att nå ett samförstånd om vilka omständigheter och villkor som kan leda till att schengenbestämmelserna åsidosätts?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

in secondo luogo chiedo che gli stati membri impongano sanzioni nell’ ambito dei loro programmi bilaterali; ciò farebbe chiaramente capire che gli stati membri non approvano l’ accaduto.

스웨덴어

för det andra vill jag att medlemsstaterna inför sanktioner i sina bilaterala program . detta skulle sända ett tydligt budskap om att medlemsstaterna inte godtar det som har hänt.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

signora presidente, onorevoli deputati, tenuto conto del fatto che lo scorso martedì la collega anita gradin ha esposto a lungo e chiaramente al parlamento la posizione della commissione, mi sia consentito di non ripetere quanto da lei affermato, pur esprimendo il mio personale dolore per l' accaduto.

스웨덴어

fru ordförande, mina damer och herrar! tillåt mig, fru ordförande, att, med tanke på att min kollega anita gradin, i tisdags klart och utförligt framförde kommissionens ståndpunkt inför parlamentet , slippa återupprepa min kollegas ord, men att också personligen uttrycka min sorg över det inträffade .

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,793,190,111 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인