전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fra qualche giorno si svolgeranno le elezioni dei probiviri incaricati di arbitrare le vertenze di lavoro.
herr ordförande! bristen i amsterdamfördraget är att det egentligen inte gör en utvidgning särskilt möjlig och att vi får hoppas att en utvidgning ändå blir möjlig, genom att enighet uppnås när det gäller institutionella reformer, utan att kvaliteten på den nuvarande gemenskapen minskar.
si deve, infatti, trovare il modo di garantire una migliore rappresentanza delle donne sia a livello dei collegi dei probiviri che delle aziende.
vi måste finna medel för att garantera en bättre representation av kvinnor i arbetsdomstolar och i arbetslivet .
lo scioglimento del collegio dei probiviri può essere pronunciata dal ministro incaricato della marina mercantile su proposta del direttore dell’iscrizione marittima.(…)
ministeriet med ansvar för handelsflottan kan på förslag av direktören för sjöfartsmyndigheten upplösa ett prud’homie de pêche….
esse devono essere determinate con il concorso dei comitati consultivi regionali proposti dalla commissione, composti da professionisti, probiviri, ricercatori e società civile, in grado di adattarle alle specificità locali.
dessa måste fastställas i samarbete med de regionala råden för samråd som föreslås av kommissionen och som skall bestå av yrkesmänniskor , medlemmar ur arbetsdomstolen , vetenskapsmän och civila samhällen och som kan anpassa åtgärderna till de särskilda förutsättningar som råder i branschen .
nel caso di specie, da un lato, dalla lettura del decreto del 1859 nonché dalle osservazioni presentate alla corte risulta che i probiviri pescatori sono sottoposti, almeno per talune delle loro attività, ad una tutela amministrativa.
i det föreliggande fallet framgår det av 1859 års dekret och av yttrandena som ingetts till domstolen att ett prud’homie de pêche är underkastat den offentliga förvaltningens överinseende, i vart fall beträffande en viss del av dess verksamhet.
d’altro lato, non sembra che la revoca dei probiviri pescatori sia soggetta a garanzie particolari che consentano di fugare qualsiasi dubbio legittimo in merito all’impermeabilità di detto organo rispetto a elementi esterni.
det förefaller inte heller som om avsättningen av ledamöterna i ett prud’homie de pêche är underkastad särskilda garantier, vilka gör det möjligt att utesluta allt rimligt tvivel beträffande organets förmåga att inte låta sig påverkas av yttre omständigheter.
22 del decreto del 1859, i probiviri pescatori possono essere revocati dal direttore dell’iscrizione marittima dopo una mera indagine, senza che tale disposizione o un altro articolo di detto decreto precisi i motivi che hanno condotto alla pronuncia di un’eventuale revoca.
det anges inte i den bestämmelsen eller i någon annan bestämmelse i dekretet på vilka grunder som direktören för sjöfartsmyndigheten kan besluta om avsättning.