검색어: antra (이탈리아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Spanish

정보

Italian

antra

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

스페인어

정보

이탈리아어

'n antra!

스페인어

¡una espada!

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

iii) antra pastraipa išbraukiama.

스페인어

iii) o segundo parágrafo é suprimido;

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

10 straipsnio antra pastraipa | - |

스페인어

artigo 10.o, segundo parágrafo | - |

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

b) antra pastraipa pakeičiama taip:

스페인어

b) o segundo parágrafo passa a ter a seguinte redacção:

마지막 업데이트: 2017-02-15
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

poi mia madre dice un antra cosa.

스페인어

mamá pregunta también que tipo de trabajo hace ud.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

h dalies antra pastraipa papildyta taip:

스페인어

na ficha h, o segundo parágrafo foi completado do seguinte modo:

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a) 1 dalies antra pastraipa išbraukiama;

스페인어

a) no n.o 1, o segundo parágrafo é suprimido;

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

c) 3 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:

스페인어

c) no n.o 3, o segundo parágrafo passa ter a seguinte redacção:

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

pirma ir antra pastraipos netaikomos valstybėms narėms."

스페인어

o disposto no primeiro e segundo parágrafos não se aplica aos estados-membros.";

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

13 straipsnis | 113b straipsnio 1 dalies antra pastraipa |

스페인어

artigo 13.o | artigo 113.o-b, n.o 1, segundo parágrafo |

마지막 업데이트: 2017-02-15
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

4 straipsnio antra įtrauka | | 4 straipsnio b punktas |

스페인어

artigo 4.o, segundo travessão | | artigo 4.o, alínea b) |

마지막 업데이트: 2012-06-26
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

6 straipsnio 1 dalies antra ir trečia pastraipos | 15 straipsnio 2 dalis |

스페인어

artigo 6.o, n.o 1, segundo e terceiro parágrafos | artigo 15.o, n.o 2 |

마지막 업데이트: 2017-02-15
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

7 straipsnio 1 dalies antra pastraipa | 23 straipsnis ir 43 straipsnio a punktas |

스페인어

artigo 7.o, n.o 1, segundo parágrafo | artigo 23.o e artigo 43.o, alínea a) |

마지막 업데이트: 2017-02-15
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

6 straipsnio 2 dalies antra pastraipa | 10 straipsnis, siejant su 43 straipsnio a punktu |

스페인어

artigo 6.o, n.o 2, segundo parágrafo | artigo 10.o, conjugado com o artigo 43.o, alínea a) |

마지막 업데이트: 2017-02-15
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

Šios dalies pirma ir antra pastraipos netaikomos atokiausiems regionams, nurodytiems sutarties 299 straipsnio 2 dalyje."

스페인어

o primeiro e o segundo parágrafos do presente número não se aplicam às regiões ultraperiféricas a que se refere o n.o 2 do artigo 299.o do tratado.".

마지막 업데이트: 2017-02-15
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

6 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos a punkto antra ir trečia įtraukos bei b punktas | 10 straipsnis, siejant su 43 straipsnio a punktu |

스페인어

artigo 6.o, n.o 2, primeiro parágrafo, alínea a), segundo e terceiro travessões e alínea b) | artigo 10.o, conjugado com o artigo 43.o, alínea a) |

마지막 업데이트: 2017-02-15
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

1782/2003 42 straipsnio 8 dalies pirma pastraipa taikoma teisėms į išmokas, kurių vieneto vertė padidėjo daugiau kaip 20 % remiantis šios dalies antra pastraipa.

스페인어

"o n.o 8, primeiro parágrafo, do artigo 42.o do regulamento (ce) n.o 1782/2003 é aplicável aos direitos ao pagamento cujo valor unitário tenha sido aumentado de mais de 20 % em conformidade com o segundo parágrafo do presente número.

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

- bravo, vedo che capisci, un'antra cosa: fattè di da quella stronza de mi moje perché cazzo non se fa vedè in tribunale.

스페인어

bien veo que lo pillas. y otra cosa habla con la zorra de mi mujer y averigua por qué no vino al juicio.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

(138) antra, per šį tyrimą buvo nustatyta, kad materialinė žala, kurią patyrė bendrijos pramonė, atsirado dėl importo dempingo kaina pasibaigus minėtam tyrimui.

스페인어

(138) em segundo lugar, durante o presente inquérito, apurou-se que o prejuízo importante sofrido pela indústria comunitária tinha sido causado pelas importações objecto de dumping após o encerramento do processo acima referido.

마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

1260/2001 30 straipsnio 1 dalyje numatyta, kad grąžinamosios išmokos už kitus to paties reglamento 1 straipsnio 1 dalies d punkte išvardytus produktus, eksportuojamus neperdirbtus, bazinis dydis sudaro vieną šimtąją dydžio, gauto atsižvelgiant, pirma, į skirtumo tarp baltojo cukraus intervencinės kainos nedeficitinėse bendrijos zonose tą mėnesį, kuriam nustatomas bazinis dydis, ir tarp pasaulinėje rinkoje užregistruotų baltojo cukraus kainų arba biržos kainų skirtumo ir, antra, į būtinybę nustatyti pusiausvyrą tarp bendrijos pagrindinių produktų naudojimo perdirbtų prekių, skirtų eksportuoti į trečiąsias šalis, gamyboje ir trečiųjų šalių produktų, įvežtų perdirbti, naudojimo.

스페인어

(4) nos termos do n.o 1 do artigo 30.o do regulamento (ce) n.o 1260/2001 em relação aos outros produtos referidos no n.o 1, alínea d), do artigo 1.o do referido regulamento exportados tal qual, o montante de base da restituição deve ser igual ao centésimo de um montante estabelecido, tendo em conta, por um lado, a diferença entre o preço de intervenção para o açúcar branco válido para as zonas não deficitárias da comunidade, durante o mês para o qual é fixado o montante de base e as cotações ou preços do açúcar branco verificados no mercado mundial e, por outro lado, a necessidade de estabelecer um equilíbrio entre a utilização de produtos de base da comunidade, tendo em vista a exportação de produtos de transformação com destino a países terceiros, e a utilização dos produtos desses países admitidos ao tráfego de aperfeiçoamento.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,631,754 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인