전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il testo deve essere scritto in caratteri di tipo corrente con interlinea e margini sufficienti a garantire la leggibilità di una versione ottenuta mediante scansione.
el texto se escribirá en caracteres de un tipo de letra corriente, con un interlineado y un margen suficientes para garantizar la legibilidad de la versión escaneada.
il vettore dovrà trasmettere al ministero dei trasporti e delle comunicazioni tutte le informazioni relative agli accordi interlinea e al loro contenuto che questo riterrà necessarie a fini di verifica.
el ministerio de transportes y comunicaciones tendrá derecho a pedir información suficiente a la compañía aérea sobre los acuerdos interlíneas y sus condiciones, con fines de supervisión.
ecco il famigerato atteggiamento di cui parla connie nella diatriba di due pagine, interlinea singola, rivolta alle risorse umane, sulla sua etica lavorativa.
y esta debe ser la famosa actitud que connie mencionó en su escrito de queja de dos páginas a recursos humanos sobre tu ética de trabajo.
per ogni errore di battitura, inversione o omissione, per ogni parola in piu', per ogni interlinea non rispettata, sono 100 caratteri decurtati.
cada golpe de tecla errado, invertido o faltante, cada palabra de más, cada entrelínea no respetada, son 100 caracteres descontados.
di conseguenza, le parti hanno offerto un pacchetto di impegni che comprende in particolare accesso alle bande orarie, accordi interlinea, accesso a programmi frequent flyer e blocco della frequenza dei voli.
las partes ofrecieron por ello un paquete de compromisos que incluye principalmente el acceso a franjas horarias, acuerdos interlíneas, acceso a los programas de puntos para viajeros asiduos y la reducción de frecuencias de vuelos.
il formato è di 210 x 297 mm e l'interlinea dattilografata di 4,24 mm (un sesto di pollice); la disposizione dei moduli deve essere rigorosamente rispettata.
su formato será de 210 × 297 mm; el espacio interlinear será de 4, 24 mm (un sexto de pulgada); la disposición de los formularios deberá seguirse con precisión.
il vettore dovrà pervenire ad un accordo interlinea per la rotta cui si riferisce l'onere di servizio pubblico con almeno un vettore che effettua un servizio a partire dall'aeroporto helsinki-vantaa.
la compañía aérea deberá suscribir un acuerdo interlíneas en relación con la ruta sujeta a obligaciones de servicio público como mínimo con una compañía aérea que efectúe vuelos desde el aeropuerto de helsinki-vantaa.